İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
第 八 天 要 給 嬰 孩 行 割 禮
at sa ikawalong araw ay tutuliin ang bata sa laman ng kaniyang balat ng masama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
以 色 列 全 會 眾 都 要 守 這 禮
ipangingilin ng buong kapisanan ng israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 伯 拉 罕 受 割 禮 的 時 候 、 年 九 十 九 歲
at si abraham ay may siyam na pu't siyam na taon, nang tuliin ang laman ng kaniyang balat ng masama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 兒 子 以 實 瑪 利 受 割 禮 的 時 候 、 年 十 三 歲
at si ismael ay may labing tatlong taon, nang tuliin ang laman ng kaniyang balat ng masama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
如 今 求 你 將 婢 女 送 來 的 禮 物 、 給 跟 隨 你 的 僕 人
at ngayo'y itong kaloob na dinala ng iyong lingkod sa aking panginoon ay mabigay sa mga bataan na sumusunod sa aking panginoon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
人 的 禮 物 、 為 他 開 路 、 引 他 到 高 位 的 人 面 前
ang kaloob ng tao ay nagbubukas ng daan sa kaniya, at dinadala siya sa harap ng mga dakilang tao.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 送 禮 物 給 住 伯 特 利 的 、 南 地 拉 末 的 、 雅 提 珥 的
sa kanila na nasa beth-el, at sa kanila na nasa ramoth ng timugan, at sa kanila na nasa jathir;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
亞 哈 斯 將 耶 和 華 殿 裡 和 王 宮 府 庫 裡 所 有 的 金 銀 、 都 送 給 亞 述 王 為 禮 物
at kinuha ni achaz ang pilak at ginto na nasumpungan sa bahay ng panginoon, at sa mga kayamanan ng bahay ng hari, at ipinadalang kaloob sa hari sa asiria.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
但 與 我 同 去 的 提 多 、 雖 是 希 利 尼 人 、 也 沒 有 勉 強 他 他 受 割 禮
datapuwa't maging si tito man na kasama ko, bagama't griego, ay hindi napilit na patuli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
人 若 引 誘 沒 有 受 聘 的 處 女 、 與 他 行 淫 、 他 總 要 交 出 聘 禮 娶 他 為 妻
at kung dayain ng isang lalake ang isang dalaga, na hindi pa niya nagiging asawa at kaniyang sipingan, ay tunay na kaniyang ipagbabayad ng bigay-kaya upang maging asawa niya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
神 既 是 一 位 、 他 就 要 因 信 稱 那 受 割 禮 的 為 義 、 也 要 因 信 稱 那 未 受 割 禮 的 為 義
kung gayon nga na iisa ang dios, at kaniyang aariing-ganap ang pagtutuli sa pamamagitan ng pananampalataya, at ang di pagtutuli sa pamamagitan ng pananampalataya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 們 二 人 、 在 神 面 前 都 是 義 人 、 遵 行 主 的 一 切 誡 命 禮 儀 、 沒 有 可 指 摘 的
at sila'y kapuwa matuwid sa harap ng dios, na nagsisilakad na walang kapintasan sa lahat ng mga utos at mga palatuntunan ng panginoon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 們 是 以 色 列 人 . 那 兒 子 的 名 分 、 榮 耀 、 諸 約 、 律 法 、 禮 儀 、 應 許 、 都 是 他 們 的
na pawang mga israelita; na sa kanila ang pagkukupkop, at ang kaluwalhatian, at ang mga tipan, at ang pagbibigay ng kautusan, at ang paglilingkod sa dios, at ang mga kapangakuan;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: