Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
难民法案
refugee bill
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
肯尼亚于2006年12月通过了《难民法案》,为在肯尼亚制订难民庇护体系和管理难民事务确立了法律框架。
kenya's refugee act was passed in december 2006, establishing a legal framework for the development of an asylum system and management of refugee affairs in kenya.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
103. 2006年《难民法案》规定了保护难民的法律机制。
103. the refugees act, 2006, provides for a legal mechanism for the protection of refugees.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
《难民法案》,2006年----《联合国难民权利公约》国内化。
refugee act, 2006 - domesticates the un conventions on the rights of refugees.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
虽然肯尼亚制定《难民法案》的进程相当漫长和曲折,但是肯尼亚还是承诺要制定这样一项法律。
though the process of enacting a refugee bill in kenya has been long and winding, kenya is committed to having a refugee law.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
冈比亚还将《关于难民地位的公约》各项规定引入了冈比亚法律2008年《难民法案》第16.04项。
the gambia has also domesticated the provisions of the convention relating to the status of refugees in the refugees act 2008 cap 16.04 laws of the gambia.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. 由于《难民法案》已于2002年3月29日生效,因此自前次报告(第24页)以来,形势已经有所变化。
1. the situation has changed somewhat since the earlier report (p. 24), because the refugees act has been in force since 29 march 2002.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
44. 2004年《难民法》[第9(i)/2004号法律]。
44. the refugee law, 2004 [l.9 (i)/2004].
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: