İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
אל תשימו לב אליו.
ne atentu lin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
תשימו לי בוץ על הפנים?
chu li ne kovros min per koto?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אל תשימו לב למה שהיא אומרת.
ne atentu, kion ŝi diras.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אל תשימו לב אליהם ותקשיבו רק למה שאני אגיד לכם.
ne okupiĝu pri ili kaj restu atentemaj pri tio kion diros mi. mi estas kiel vi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
בנים אתם ליהוה אלהיכם לא תתגדדו ולא תשימו קרחה בין עיניכם למת׃
vi estas filoj de la eternulo, via dio:ne faru sur vi entrancxojn kaj ne faru senharajxon super viaj okuloj pro mortinto;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויתן ביד עבדיו עדר עדר לבדו ויאמר אל עבדיו עברו לפני ורוח תשימו בין עדר ובין עדר׃
kaj li transdonis en la manojn de siaj sklavoj cxiun gregon aparte, kaj li diris al siaj sklavoj: iru antaux mi kaj lasu liberan interspacon inter unu grego kaj alia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויאמר אליהו לנביאי הבעל בחרו לכם הפר האחד ועשו ראשנה כי אתם הרבים וקראו בשם אלהיכם ואש לא תשימו׃
kaj elija diris al la profetoj de baal:elektu al vi unu el la bovoj kaj pretigu antauxe, cxar vi estas multaj; kaj voku al la nomo de via dio, sed fajron ne submetu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ובכן אחי כל אשר הוא אמת ונכבד וישר וטהור ונעים ואשר שמעו טוב כל מעשה צדק כל מעשה שבח על אלה תשימו לבבכם׃
fine, fratoj, kio ajn estas vera, kio ajn honesta, kio ajn justa, kio ajn cxasta, kio ajn sxatinda, kio ajn bonfama; se estas ia virto, se estas ia lauxdo, tion pripensu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ועתה הנני מזהיר אתכם אחי ברחמי אלהים אשר תשימו את גויותיכם קרבן חי וקדוש ונרצה לאלהים והיתה זאת עבודתכם השכלית׃
mi do vin petas, fratoj, pro la kompatoj de dio, ke vi prezentu viajn korpojn kiel vivantan oferon, sanktan, placxantan al dio, kio estas via racia servo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ואת מתכנת הלבנים אשר הם עשים תמול שלשם תשימו עליהם לא תגרעו ממנו כי נרפים הם על כן הם צעקים לאמר נלכה נזבחה לאלהינו׃
sed la nombron de la brikoj, kiun ili pretigas gxis nun, postulu de ili, ne malgrandigu gxin; cxar ili vagas senlabore, tial ili krias:ni iru kaj alportu oferon al nia dio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אם לא תשמעו ואם לא תשימו על לב לתת כבוד לשמי אמר יהוה צבאות ושלחתי בכם את המארה וארותי את ברכותיכם וגם ארותיה כי אינכם שמים על לב׃
se vi ne obeos, kaj se vi ne atentos, ke vi donadu honoron al mia nomo, diras la eternulo cebaot, tiam mi sendos sur vin malbenon, mi malbenos viajn benojn; jes, mi tion malbenos pro tio, ke vi ne donas vian atenton.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: