Şunu aradınız:: תשימו (İbranice - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Hebrew

Esperanto

Bilgi

Hebrew

תשימו

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İbranice

Esperanto

Bilgi

İbranice

אל תשימו לב אליו.

Esperanto

ne atentu lin.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

תשימו לי בוץ על הפנים?

Esperanto

chu li ne kovros min per koto?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

אל תשימו לב למה שהיא אומרת.

Esperanto

ne atentu, kion ŝi diras.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

אל תשימו לב אליהם ותקשיבו רק למה שאני אגיד לכם.

Esperanto

ne okupiĝu pri ili kaj restu atentemaj pri tio kion diros mi. mi estas kiel vi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

בנים אתם ליהוה אלהיכם לא תתגדדו ולא תשימו קרחה בין עיניכם למת׃

Esperanto

vi estas filoj de la eternulo, via dio:ne faru sur vi entrancxojn kaj ne faru senharajxon super viaj okuloj pro mortinto;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

ויתן ביד עבדיו עדר עדר לבדו ויאמר אל עבדיו עברו לפני ורוח תשימו בין עדר ובין עדר׃

Esperanto

kaj li transdonis en la manojn de siaj sklavoj cxiun gregon aparte, kaj li diris al siaj sklavoj: iru antaux mi kaj lasu liberan interspacon inter unu grego kaj alia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

ויאמר אליהו לנביאי הבעל בחרו לכם הפר האחד ועשו ראשנה כי אתם הרבים וקראו בשם אלהיכם ואש לא תשימו׃

Esperanto

kaj elija diris al la profetoj de baal:elektu al vi unu el la bovoj kaj pretigu antauxe, cxar vi estas multaj; kaj voku al la nomo de via dio, sed fajron ne submetu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

ובכן אחי כל אשר הוא אמת ונכבד וישר וטהור ונעים ואשר שמעו טוב כל מעשה צדק כל מעשה שבח על אלה תשימו לבבכם׃

Esperanto

fine, fratoj, kio ajn estas vera, kio ajn honesta, kio ajn justa, kio ajn cxasta, kio ajn sxatinda, kio ajn bonfama; se estas ia virto, se estas ia lauxdo, tion pripensu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

ועתה הנני מזהיר אתכם אחי ברחמי אלהים אשר תשימו את גויותיכם קרבן חי וקדוש ונרצה לאלהים והיתה זאת עבודתכם השכלית׃

Esperanto

mi do vin petas, fratoj, pro la kompatoj de dio, ke vi prezentu viajn korpojn kiel vivantan oferon, sanktan, placxantan al dio, kio estas via racia servo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

ואת מתכנת הלבנים אשר הם עשים תמול שלשם תשימו עליהם לא תגרעו ממנו כי נרפים הם על כן הם צעקים לאמר נלכה נזבחה לאלהינו׃

Esperanto

sed la nombron de la brikoj, kiun ili pretigas gxis nun, postulu de ili, ne malgrandigu gxin; cxar ili vagas senlabore, tial ili krias:ni iru kaj alportu oferon al nia dio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İbranice

אם לא תשמעו ואם לא תשימו על לב לתת כבוד לשמי אמר יהוה צבאות ושלחתי בכם את המארה וארותי את ברכותיכם וגם ארותיה כי אינכם שמים על לב׃

Esperanto

se vi ne obeos, kaj se vi ne atentos, ke vi donadu honoron al mia nomo, diras la eternulo cebaot, tiam mi sendos sur vin malbenon, mi malbenos viajn benojn; jes, mi tion malbenos pro tio, ke vi ne donas vian atenton.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,047,272 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam