İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
נר לרגלי דברך ואור לנתיבתי׃
cuvîntul tău este o candelă pentru picioarele mele, şi o lumină pe cărarea mea.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
וישימהו לרגלי השליחים ויתן לכל איש ואיש די מחסרו׃
şi -l puneau la picioarele apostolilor; apoi se împărţea fiecăruia după cum avea nevoie.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
גם לו היה שדה וימכרהו ויבא את הכסף וישימהו לרגלי השליחים׃
a vîndut un ogor, pe care -l avea, a adus banii, şi i -a pus la picioarele apostolilor.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
וישאל נרות וידלג פנימה והוא מרעיד ויפל לרגלי פולוס וסילא׃
atunci temnicerul a cerut o lumină, a sărit înlăuntru, şi, tremurînd de frică, s'a aruncat la picioarele lui pavel şi ale lui sila;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויקח מן המחיר ויסתירהו ואשתו ידעת גם היא וחלק אחד הביא וישם לרגלי השליחים׃
şi a oprit o parte din preţ, cu ştirea nevestei lui; apoi a adus partea cealaltă, şi a pus -o la picioarele apostolilor.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
תשמע זעקה מבתיהם כי תביא עליהם גדוד פתאם כי כרו שיחה ללכדני ופחים טמנו לרגלי׃
să se audă strigăte ieşind din casele lor, cînd cetele aduse de tine vor cădea deodată peste ei! căci au săpat o groapă, ca să mă prindă, şi mi-au întins laţuri supt picioare.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
והנה בא איש ושמו יאיר והוא ראש בית הכנסת ויפל לרגלי ישוע ויתחנן לו לבוא אתו אל ביתו׃
Şi iată că a venit un om, numit iair, care era fruntaş al sinagogii. el s'a aruncat la picioarele lui isus, şi l -a rugat să vină pînă la el acasă;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויבאו אליו המון עם רב ועמהם פסחים עורים חרשים קטעים ורבים כהמה ויפילום לרגלי ישוע וירפאם׃
atunci au venit la el multe noroade, avînd cu ele şchiopi, orbi, muţi, ciungi, şi mulţi alţi bolnavi i-au pus la picioarele lui, şi el i -a tămăduit;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויצאו לראת את אשר נעשה ויבאו אל ישוע וימצאו שם את האדם אשר יצאו ממנו השדים ישב לרגלי ישוע מלבש וטוב שכל וייראו׃
oamenii au ieşit să vadă cele întîmplate. au venit la isus, şi au găsit pe omul din care ieşiseră dracii, şezînd la picioarele lui isus, îmbrăcat, şi în toate minţile; şi i -a apucat frica.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויאמר איש יהודי אנכי נולד בטרסוס אשר בקיליקיא ומגדל בעיר הזאת לרגלי גמליאל ומלמד לפי דקדוקי תורת אבותינו ואהי מקנא לאלהים כמוכם כלכם היום׃
,,eu sînt iudeu, născut în tarsul ciliciei; dar am fost crescut în cetatea aceasta, am învăţat la picioarele lui gamaliel să cunosc cu deamăruntul legea părinţilor noştri, şi am fost tot atît de plin de rîvnă pentru dumnezeu, cum sînteţi şi voi toţi azi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: