İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם׃
potěšujte, potěšujte lidu mého, dí bůh váš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
לא תעשון כן ליהוה אלהיכם׃
neučiníte tak hospodinu bohu svému,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ואתם הדבקים ביהוה אלהיכם חיים כלכם היום׃
vy pak, přídržející se hospodina boha vašeho, živi jste do dnešního dne všickni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ונשמרתם מאד לנפשתיכם לאהבה את יהוה אלהיכם׃
toho tedy nejpilnější buďte, abyste milovali hospodina boha svého.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם אני יהוה אלהיכם׃
mluv synům izraelským a rci jim: já jsem hospodin bůh váš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אני יהוה אלהיכם בחקותי לכו ואת משפטי שמרו ועשו אותם׃
já jsem hospodin bůh váš, v ustanoveních mých choďte, a soudů mých ostříhejte, a čiňte je.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
את משפטי תעשו ואת חקתי תשמרו ללכת בהם אני יהוה אלהיכם׃
soudy mé čiňte a ustanovení mých ostříhejte, abyste chodili v nich: já jsem hospodin bůh váš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
איש אמו ואביו תיראו ואת שבתתי תשמרו אני יהוה אלהיכם׃
jeden každý matky své a otce svého báti se budete. a sobot mých ostříhejte, nebo já jsem hospodin bůh váš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
איש אחד מכם ירדף אלף כי יהוה אלהיכם הוא הנלחם לכם כאשר דבר לכם׃
tak jeden z vás honiti bude tisíc, nebo hospodin bůh váš onť bojuje za vás, jakož mluvil vám.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ונשאתם את סכות מלככם ואת כיון צלמיכם כוכב אלהיכם אשר עשיתם לכם׃
nýbrž nosili jste stánek melecha vašeho a kijuna, obrazy vaše, hvězdu boha vašeho, kteréžto věci sami jste sobě zdělali.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
קדשו צום קראו עצרה אספו זקנים כל ישבי הארץ בית יהוה אלהיכם וזעקו אל יהוה׃
uložte půst, svolejte shromáždění, shromažďte starší i všecky obyvatele země do domu hospodina boha vašeho, a volejte k hospodinu:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
לקח את ספר התורה הזה ושמתם אתו מצד ארון ברית יהוה אלהיכם והיה שם בך לעד׃
vezměte tu knihu zákona a vložte ji v straně truhly smlouvy hospodina boha vašeho, ať jest tam proti vám na svědectví.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
אני יהוה אלהיכם אשר הוצאתי אתכם מארץ מצרים להיות לכם לאלהים אני יהוה אלהיכם׃
já jsem hospodin bůh váš, kterýž jsem vyvedl vás z země egyptské, abych vám byl za boha: já hospodin bůh váš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
הוא משה אשר אמר אל בני ישראל נביא מקרב אחיכם כמני יקים לכם יהוה אלהיכם אליו תשמעון׃
toť jest ten mojžíš, kterýž řekl synům izraelským: proroka vám vzbudí pán bůh váš z bratří vašich, podobně jako mne, toho poslouchejte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
כי אתם עברים את הירדן לבא לרשת את הארץ אשר יהוה אלהיכם נתן לכם וירשתם אתה וישבתם בה׃
nebo vy půjdete přes jordán, abyste vešli a dědičně vládli zemí, kterouž hospodin bůh váš dá vám; i obdržíte ji dědičně, a budete v ní bydliti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
וזאת המצוה החקים והמשפטים אשר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר אתם עברים שמה לרשתה׃
toto pak jest přikázaní, ustanovení a soudové, kteréž přikázal hospodin bůh váš, abych učil vás, abyste činili je v zemi, do kteréž jdete k dědičnému držení jí,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ורחוקים יבאו ובנו בהיכל יהוה וידעתם כי יהוה צבאות שלחני אליכם והיה אם שמוע תשמעון בקול יהוה אלהיכם׃
nebo dalecí přijdou, a budou stavěti chrám hospodinův, i zvíte, že hospodin zástupů poslal mne k vám. a to se stane, jestliže skutečně poslouchati budete hlasu hospodina boha svého.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ויאמר דויד לכל הקהל ברכו נא את יהוה אלהיכם ויברכו כל הקהל ליהוה אלהי אבתיהם ויקדו וישתחוו ליהוה ולמלך׃
potom řekl david všemu shromáždění: dobrořečte nyní hospodinu bohu svému. i dobrořečilo všecko shromáždění hospodinu bohu otců svých, a přisehnuvše hlavy, poklonili se hospodinu i králi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: