Şunu aradınız:: חם (İbranice - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İbranice

İspanyolca

Bilgi

İbranice

חם

İspanyolca

acalorado

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İbranice

d3 חם

İspanyolca

d3 caliente

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İbranice

מעיין חם

İspanyolca

termas

Son Güncelleme: 2012-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ורוד חם 1color

İspanyolca

rosa cálido 1color

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

למה חם כל כך?

İspanyolca

¿por qué hace tanto calor?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

חיבור חם של רכיב pci

İspanyolca

pci extraíble

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

זה היה לילה חם מאוד מאוד.

İspanyolca

era una noche muy, muy caliente.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

בקר לחיבור־ חם של התקן pci

İspanyolca

controlador pci extraíble

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃

İspanyolca

los hijos de cam fueron: cus, mizraim, fut y canaán

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

נפלאות בארץ חם נוראות על ים סוף׃

İspanyolca

maravillas en la tierra de cam, cosas formidables junto al mar rojo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ויבא ישראל מצרים ויעקב גר בארץ חם׃

İspanyolca

después entró israel en egipto, y jacob fue extranjero en la tierra de cam

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם׃

İspanyolca

tales son los hijos de cam, según sus familias, según sus idiomas, en sus territorios y en sus naciones

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ויך כל בכור במצרים ראשית אונים באהלי חם׃

İspanyolca

hirió a todos los primogénitos de egipto, primicias del vigor de las tiendas de cam

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

כי עתה פושר אתה ולא קר ולא חם על כן אקיאך מפי׃

İspanyolca

así, porque eres tibio, y no frío ni caliente, estoy por vomitarte de mi boca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול׃

İspanyolca

Éstos son los descendientes de los hijos de noé: sem, cam y jafet, a quienes les nacieron hijos después del diluvio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ידעתי את מעשיך כי לא קר ולא חם אתה מי יתן והיית קר או חם׃

İspanyolca

yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡ojalá fueras frío o caliente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

וימצאו מרעה שמן וטוב והארץ רחבת ידים ושקטת ושלוה כי מן חם הישבים שם לפנים׃

İspanyolca

encontraron ricos y buenos pastos y tierra extensa, reposada y tranquila que antes había sido habitada por los camitas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ויתן לו הכהן קדש כי לא היה שם לחם כי אם לחם הפנים המוסרים מלפני יהוה לשום לחם חם ביום הלקחו׃

İspanyolca

así el sacerdote le dio el pan sagrado, porque allí no había más pan que los panes de la presencia, los cuales habían sido retirados de la presencia de jehovah y reemplazados por panes calientes el día en que fueron quitados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

והיה כעץ שתול על מים ועל יובל ישלח שרשיו ולא ירא כי יבא חם והיה עלהו רענן ובשנת בצרת לא ידאג ולא ימיש מעשות פרי׃

İspanyolca

será como un árbol plantado junto a las aguas y que extiende sus raíces a la corriente. no temerá cuando venga el calor, sino que sus hojas estarán verdes. en el año de sequía no se inquietará, ni dejará de dar fruto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש במשמרו ואיש נגד ביתו׃

İspanyolca

les dije: "no sean abiertas las puertas de jerusalén sino hasta que caliente el sol. y mientras los porteros estén en sus puestos, cerrad las puertas y atrancadlas. colocad los guardias de los habitantes de jerusalén, unos en su puesto de guardia, y otros frente a su casa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,350,171 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam