Şunu aradınız:: שמועה (İbranice - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İbranice

İspanyolca

Bilgi

İbranice

שמועה

İspanyolca

rumor

Son Güncelleme: 2012-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

מאור עינים ישמח לב שמועה טובה תדשן עצם׃

İspanyolca

la luz de los ojos alegra el corazón, y una buena noticia nutre los huesos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

הנני נותן בו רוח ושמע שמועה ושב אל ארצו והפלתיו בחרב בארצו׃

İspanyolca

he aquí, yo pondré en él un espíritu, y oirá un rumor y se volverá a su tierra. y haré que en su tierra caiga a espada.'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

את מי יורה דעה ואת מי יבין שמועה גמולי מחלב עתיקי משדים׃

İspanyolca

dicen: "¿a quién enseñará conocimiento, o a quién hará entender el mensaje? ¿a los que recién han sido destetados? ¿a los que recién han sido quitados de los pechos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İbranice

מדי עברו יקח אתכם כי בבקר בבקר יעבר ביום ובלילה והיה רק זועה הבין שמועה׃

İspanyolca

cada vez que pase, os arrebatará; porque pasará mañana tras mañana, de día y de noche. entonces entender el mensaje sólo traerá terror.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

שמועה שמעתי מאת יהוה וציר בגוים שלוח התקבצו ובאו עליה וקומו למלחמה׃

İspanyolca

he escuchado de parte de jehovah la noticia de que ha sido enviado un mensajero a las naciones, diciendo: "¡reuníos y venid contra ella! ¡levantaos para la batalla

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İbranice

הוה על הוה תבוא ושמעה אל שמועה תהיה ובקשו חזון מנביא ותורה תאבד מכהן ועצה מזקנים׃

İspanyolca

vendrá desastre sobre desastre, y habrá rumor tras rumor. buscarán una visión de parte del profeta. la ley desaparecerá del sacerdote; el consejo, de los ancianos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

חזון עבדיה כה אמר אדני יהוה לאדום שמועה שמענו מאת יהוה וציר בגוים שלח קומו ונקומה עליה למלחמה׃

İspanyolca

la visión de abdías: así ha dicho el señor jehovah acerca de edom (hemos escuchado de parte de jehovah la noticia de que ha sido enviado un mensajero a las naciones, diciendo: "¡levantaos! ¡levantémonos contra él en batalla!")

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İbranice

והם שמעו עליך שמועה כי תלמד את כל היהודים אשר בקרב הגוים לסור ממשה באמרך כי אין עליהם למול את בניהם וללכת בחקות התורה׃

İspanyolca

pero se les ha informado acerca de ti, que tú enseñas a apartarse de moisés a todos los judíos que están entre los gentiles, diciéndoles que no circunciden a sus hijos ni anden según nuestras costumbres

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İbranice

והיה כי יאמרו אליך על מה אתה נאנח ואמרת אל שמועה כי באה ונמס כל לב ורפו כל ידים וכהתה כל רוח וכל ברכים תלכנה מים הנה באה ונהיתה נאם אדני יהוה׃

İspanyolca

y sucederá que cuando te digan: '¿por qué gimes?', les dirás: 'por la noticia que viene, porque todo corazón desfallecerá y todas las manos se debilitarán. todo espíritu desmayará, y todas las rodillas se escurrirán como agua. ¡he aquí que viene, y va a suceder!'", dice el señor jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,125,007 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam