Şunu aradınız:: i'm here reading texts between me and ex (İngilizce - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Afrikaans

Bilgi

English

i'm here reading texts between me and ex

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

dialogue between me and my brother

Afrikanca

Son Güncelleme: 2021-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

dialogue in afrikaans between me and a tourist

Afrikanca

dialoog in afrikaans tussen my en 'n toeris

Son Güncelleme: 2024-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

Afrikanca

en ek wil my verbond sluit tussen my en jou, en jou buitengewoon vermeerder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

dialoog between me and my friend about our favorite artist

Afrikanca

dialoog tussen my en my vriend oor ons gunsteling kunstenaar

Son Güncelleme: 2022-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

disagreement between me and my parents that led me to run away from home

Afrikanca

teenage boy

Son Güncelleme: 2022-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and saul said, cast lots between me and jonathan my son. and jonathan was taken.

Afrikanca

en saul sê: werp die lot tussen my en my seun jónatan. en jónatan is aangewys.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.

Afrikanca

my boog gee ek in die wolke; dit sal 'n teken wees van die verbond tussen my en die aarde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now therefore come thou, let us make a covenant, i and thou; and let it be for a witness between me and thee.

Afrikanca

kom dan nou, laat ons 'n verbond sluit, ek en jy, dat dit 'n getuie tussen my en jou kan wees.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

moreover also i gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctify them.

Afrikanca

daarby het ek ook my sabbatte aan hulle gegee om 'n teken te wees tussen my en hulle, dat hulle kan weet dat dit ek, die here, is wat hulle heilig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and god said unto noah, this is the token of the covenant, which i have established between me and all flesh that is upon the earth.

Afrikanca

en god het vir noag gesê: dit is die teken van die verbond wat ek opgerig het tussen my en alle vlees wat op die aarde is.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and mizpah; for he said, the lord watch between me and thee, when we are absent one from another.

Afrikanca

en ook mispa, omdat hy gesê het: mag die here wag hou tussen my en jou as ons mekaar nie meer sien nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and god said, this is the token of the covenant which i make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

Afrikanca

en god het gesê: dit is die teken van die verbond wat ek sluit tussen my en julle en al die lewende wesens wat by julle is, vir ewige geslagte:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and to thy seed after thee.

Afrikanca

en ek sal my verbond oprig tussen my en jou en jou nageslag ná jou in hulle geslagte as 'n ewige verbond, om vir jou 'n god te wees en vir jou nageslag ná jou.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and abram said unto lot, let there be no strife, i pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.

Afrikanca

toe sê abram vir lot: laat daar tog geen twis wees tussen my en jou, en tussen my wagters en jou wagters nie; ons is mos broers.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we got into the water and we got in our positions and mister ben said go and everyone started swimming and we reached the finish line it was a tie between me and skyler we were the first

Afrikanca

ons het in die water geklim en in ons posisies gekom, en meneer ben het gesê: gaan en almal begin swem en ons bereik die wenstreep, dit was 'n band tussen my en skyler, ons was die eerste

Son Güncelleme: 2020-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; every man child among you shall be circumcised.

Afrikanca

dit is my verbond wat julle moet hou tussen my en julle en jou nageslag ná jou: al wat manlik onder julle is, moet besny word--

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is a sign between me and the children of israel for ever: for in six days the lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

Afrikanca

tussen my en die kinders van israel is dit vir ewig 'n teken; want in ses dae het die here die hemel en die aarde gemaak, maar op die sewende dag het hy gerus en hom verkwik.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and sarai said unto abram, my wrong be upon thee: i have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, i was despised in her eyes: the lord judge between me and thee.

Afrikanca

en sarai sê vir abram: die onreg my aangedoen, is op jou! ek self het my slavin in jou skoot gegee, en nou dat sy sien dat sy swanger is, het ek veragtelik in haar oë geword. laat die here oordeel tussen my en jou.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

speak thou also unto the children of israel, saying, verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that i am the lord that doth sanctify you.

Afrikanca

spreek jy met die kinders van israel en sê: julle moet sekerlik my sabbatte onderhou, want dit is 'n teken tussen my en julle in julle geslagte, sodat die mense kan weet dat ek die here is wat julle heilig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in their setting of their threshold by my thresholds, and their post by my posts, and the wall between me and them, they have even defiled my holy name by their abominations that they have committed: wherefore i have consumed them in mine anger.

Afrikanca

deurdat hulle hul drumpel by my drumpel gemaak het en hul deurpos langs my deurpos, sodat net die muur tussen my en hulle was; en hulle het my heilige naam verontreinig met hulle gruwels wat hulle bedryf het, sodat ek hulle in my toorn verteer het.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,589,956 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam