İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
im a
opstel oor wie is ek
Son Güncelleme: 2016-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
im a supper hero
ek is 'n aandeteheld
Son Güncelleme: 2023-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
im a very kind person
playful
Son Güncelleme: 2022-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
essay about im a teenage
opstel oor ek 'n tiener is
Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
im a a sperm eater and prostitute
ek is 'n sperm eter en prostituut
Son Güncelleme: 2022-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
weeklaag soos 'n jonkvrou wat oor die bruidegom van haar jeug met 'n roukleed omgord is.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'm asking you for the last time in my life now. are you still a virgin
Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
as 'n dogter, 'n jongmeisie, aan 'n man verloof is, en iemand kry haar in die stad en hou met haar gemeenskap,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and for his sister a virgin, that is nigh unto him, which hath had no husband; for her may he be defiled.
en aan sy suster wat jongmeisie is, sy nabestaande, wat nie aan 'n man toebehoort het nie aan haar mag hy hom verontreinig.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to a virgin espoused to a man whose name was joseph, of the house of david; and the virgin's name was mary.
na 'n maagd wat verloof was aan 'n man met die naam van josef, uit die huis van dawid; en die naam van die maagd was maria.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
as 'n man 'n dogter, 'n jongmeisie, kry wat nie verloof is nie, en haar aangryp en met haar gemeenskap het, en hulle word betrap,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indlovu bheka mina ngedwa red oil isebenza kanjani houwe do i uesd the oil im a mail wiil i get mi ex girlfrend back if i uesd this oil
indlovu bheka mina ngedwa rooi olie isebenza kanjani
Son Güncelleme: 2021-08-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
for as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy god rejoice over thee.
want soos 'n jonkman 'n jongedogter trou, so sal jou kinders jou trou; en soos die bruidegom bly is oor die bruid, sal jou god oor jou bly wees.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
en die dogter was baie mooi van aansien, 'n jongmeisie, en geen man het haar beken nie. en sy het afgedaal na die fontein en haar kruik volgemaak en weer opgekom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
'n weduwee of een wat verstoot is of 'n onteerde, of 'n hoer hulle moet hy nie neem nie; maar 'n jongmeisie uit sy volksgenote moet hy as vrou neem,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. nevertheless such shall have trouble in the flesh: but i spare you.
maar as jy tog trou, sondig jy nie; en as 'n maagd trou, sondig sy nie. maar sulke mense sal verdrukking hê vir die vlees, en ek wil julle spaar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there is difference also between a wife and a virgin. the unmarried woman careth for the things of the lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband.
daar is ook onderskeid tussen 'n vrou en 'n maagd; die ongetroude is besorg oor die dinge van die here om heilig te wees na die liggaam sowel as na die gees, maar die getroude is besorg oor die dinge van die wêreld, hoe sy die man sal behaag.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
en hom 'n boete van honderd sikkels silwer oplê en dit aan die vader van die dogter gee, omdat hy 'n slegte gerug oor 'n jongmeisie van israel versprei het. verder moet sy sy vrou wees; hy mag haar nie verstoot solank as hy lewe nie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: