Şunu aradınız:: one thousand two hundred and twenty two (İngilizce - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Afrikaans

Bilgi

English

one thousand two hundred and twenty two

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Afrikanca

Bilgi

İngilizce

the children of azgad, a thousand two hundred twenty and two.

Afrikanca

die kinders van asgad, duisend twee honderd twee en twintig;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the children of elam, a thousand two hundred fifty and four.

Afrikanca

die kinders van elam, duisend twee honderd vier en vyftig;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

two hundred she goats, and twenty he goats, two hundred ewes, and twenty rams,

Afrikanca

twee honderd bokooie en twintig bokke, twee honderd skaapooie en twintig ramme,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the children of pashur, a thousand two hundred forty and seven.

Afrikanca

die kinders van pasgur, duisend twee honderd sewe en veertig;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the children of the other elam, a thousand two hundred fifty and four.

Afrikanca

die kinders van die ander elam, duisend twee honderd vier en vyftig;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.

Afrikanca

kamele, vier honderd vyf en dertig; esels, ses duisend sewe honderd en twintig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.

Afrikanca

hulle kamele, vier honderd vyf en dertig; esels, ses duisend sewe honderd en twintig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

of the sons of merari; asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:

Afrikanca

van die seuns van merári: asája, die owerste, en sy broers, twee honderd en twintig;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount hor.

Afrikanca

en aäron was honderd drie en twintig jaar oud toe hy op die berg hor gesterf het.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

of the sons of kohath; uriel the chief, and his brethren an hundred and twenty:

Afrikanca

van die seuns van kehat: uriël, die owerste, en sy broers, honderd en twintig;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.

Afrikanca

en ek sal aan my twee getuies gee dat hulle, met sakke bekleed, duisend twee honderd en sestig dae lank sal profeteer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and next to him was jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.

Afrikanca

en naas hom was die owerste jóhanan en saam met hom twee honderd en tagtig duisend;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the days of terah were two hundred and five years: and terah died in haran.

Afrikanca

en die dae van tera was twee honderd en vyf jaar, en tera het in haran gesterwe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of god, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.

Afrikanca

en die vrou het na die woestyn gevlug waar sy 'n plek het wat deur god gereed gemaak is, dat hulle haar daar sou onderhou duisend twee honderd en sestig dae lank.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and peleg lived after he begat reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.

Afrikanca

en peleg het ná die geboorte van rehu nog twee honderd en nege jaar gelewe. en hy het seuns en dogters gehad.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.

Afrikanca

en van die tyd af dat die voortdurende offer afgeskaf en die ontsettende gruwel opgerig word, sal duisend twee honderd en negentig dae verloop.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

also of the nethinims, whom david and the princes had appointed for the service of the levites, two hundred and twenty nethinims: all of them were expressed by name.

Afrikanca

en van die tempelbediendes wat dawid en die owerstes vir die diens van die leviete gegee het, twee honderd en twintig tempelbediendes wat almal met hulle name aangewys was.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and all the firstborn males by the number of names, from a month old and upward, of those that were numbered of them, were twenty and two thousand two hundred and threescore and thirteen.

Afrikanca

en al die manlike eersgeborenes volgens die getal name, van 'n maand oud en daarbo, volgens hulle geteldes, was twee en twintig duisend twee honderd drie en sewentig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered unto the lord, two and twenty thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep. so the king and all the children of israel dedicated the house of the lord.

Afrikanca

salomo het naamlik as die dankoffer wat hy aan die here gebring het, twee en twintig duisend beeste en honderd en twintig duisend stuks kleinvee geslag; so het hulle dan die huis van die here ingewy, die koning en al die kinders van israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

now zebah and zalmunna were in karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand men, all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thousand men that drew sword.

Afrikanca

seba en sálmuna was toe in karkor, en hul leër by hulle, omtrent vyftien duisend, al wat oor was uit die hele leër van die kinders van die ooste; maar die gesneuweldes was honderd en twintig duisend man wat die swaard kon uittrek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,407,223 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam