İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
4 every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
4 ein jeder mann, der betet oder prophetisch redet und hat etwas auf dem haupt, der schändet sein haupt.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
11:4 every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
11:4 wenn ein mann betet oder prophetisch redet und dabei sein haupt bedeckt hat, entehrt er sein haupt.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
22:5 she that is bold dishonoureth both her father and her husband, but they both shall despise her.
22:5 die trotzige bereitet dem vater und dem gatten schande, / von beiden wird sie verachtet.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10:29 who will justify him that sinneth against his own soul? and who will honour him that dishonoureth his own life?
10:29 wer wird den rechtfertigen, der sich selbst ins unrecht setzt? / wer wird den ehren, der sich selbst die ehre abspricht?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
26:26 a woman that honoureth her husband shall be judged wise of all; but she that dishonoureth him in her pride shall be counted ungodly of all.
26:26 eine frau, die ihren mann ehrt, erscheint allen als weise, / eine frau, die ihn verachtet, wird von allen als ruchlos erkannt.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 for the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.
6 denn der sohn verachtet den vater, die tochter setzt sich wider die mutter, die schnur ist wider die schwieger; und des menschen feinde sind sein eigen hausgesinde.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 for the son dishonoureth the father, and the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law: and a man's enemies are they of his own household.
6 denn der sohn verachtet den vater, die tochter setzt sich wider die mutter, die schnur ist wider die schwieger; und des menschen feinde sind sein eigen hausgesinde.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 for the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: a man's enemies are the men of his own household.
6 denn der sohn verachtet den vater, die tochter lehnt sich auf gegen ihre mutter, die schwiegertochter gegen ihre schwiegermutter; des mannes feinde sind seine hausgenossen. -
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: