Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the results for between laboratory standard deviation by the abovementioned intercomparison are given in the table below:
die ergebnisse hinsichtlich der standardabweichung der vergleichbarkeit, die sich aus den oben genannten untersuchungen ergeben, sind in nachstehender tabelle dargestellt.
the results for between laboratory standard deviation by the above mentioned intercomparison are given in the table below:
die ergebnisse der vergleichstandardabweichung, die sich aus den obengenannten untersuchungen ergeben, sind in nachstehender tabelle wiedergegeben.
another community intercomparison study was arranged in which four samples were analysed by up to seven laboratories with the aim of a tryptophan certification for hydrolysis.
es wurde ein weiterer eg-vergleichstest durchgeführt, bei dem vier proben von bis zu sieben labors analysiert wurden, um die tryptophan-hydrolyse zu zertifizieren.
in order to prove our technical competence and the international comparability and traceability of our standards our laboratories regulary take part in national and international intercomparison measurements.
dem nachweis unserer technischen kompetenz und der internationalen vergleichbarkeit und rückführbarkeit unserer kalibrierverfahren und normale dienen regelmäßige nationale und internationale vergleiche als vergleichsmessungen und ringvergleiche.
the commission must as soon as possible carry out intercomparison exercises for pm10 sampling and measurement methods in order to provide information for the review of this directive in accordance with article 10.
die kommission führt so bald wie möglich eine vergleichende untersuchung der probenahme- und meßmethoden für pm10-konzentrationen durch, um anhaltspunkte für die Überprüfung der bestimmungen dieser richtlinie gemäß artikel 10 zu erhalten.
since 1964, the commission of the european communities, in cooperaiton with competent institutes and organizations, has been conducting intercomparison programmes in the field of dosimetry.
die kommission der europaeischen gemeinschaft fuehrt seit 1964 in zusammenarbeit mit den zustaendigen instituten und organisationen vergleichsprogramme auf dem gebiet der dosimetrie durch.
a community collaborative study (fourth intercomparison) was arranged in which three samples were analysed by up to 12 laboratories to certify the method for hydrolysis.
es wurde ein eg-ringversuch (4. vergleichstest) durchgeführt, bei dem drei proben von bis zu 12 labors analysiert wurden, um die hydrolysemethode zu zertifizieren.
another community collaborative study (third intercomparison) was arranged in which two samples were analysed by up to 13 laboratories to certify the method for extraction of free tryptophan.
es wurde ein weiterer eg-ringversuch (3. vergleichstest) durchgeführt, bei dem zwei proben von bis zu 13 labors analysiert wurden, um die methode zur extraktion von freiem tryptophan zu zertifizieren.
the commission must carry out intercomparison exercises as soon as possible and investigate the potential for defining reference methods for precursor sampling and measurement in order to improve the comparability and precision of measurements for the review of this directive in accordance with article 11.
die kommission vergleicht die ihr mitgeteilten methoden möglichst rasch und prüft die möglichkeit der festlegung von referenzmethoden für die probenahme und messung von ozonvorläufern, um die vergleichbarkeit und genauigkeit der messungen im rahmen der gemäß artikel 11 vorgesehenen Überarbeitung dieser richtlinie zu verbessern.
the method has been tested in an intercomparison made at international level in 1990 using four different feedingstuffs (mixed pig feed, broiler compound, protein concentrate, premixture).
das verfahren ist in einem auf internationaler ebene im jahr 1990 durchgeführten vergleichstest an drei verschiedenen futtermitteln (mischfuttermittel für schweine, mischfuttermittel für mastküken und eiweißkonzentrat) und einer vormischung erprobt worden.
that the national laboratories, as appointed by the appropriate competent authority or body designated pursuant to article 3, that are taking part in community-wide intercomparisons covering pollutants regulated in this directive, are accredited according to en/iso 17025 for the methods being performed in these intercomparisons, or are in the process of accreditation.
die von den gemäß artikel 3 benannten zuständigen behörden und stellen beauftragten nationalen laboratorien, die an gemeinschaftsweitenweiten ringvergleichen zu den mit dieser richtlinie regulierten schadstoffen teilnehmen, gemäß der norm en/iso 17025 für die bei den genannten ringvergleichen angewendeten methoden zugelassen sind bzw. das diesbezügliche zulassungsverfahren eingeleitet ist.