İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
paris: leduc, 2000)* missa resurrectionis for soprano solo (composed 1994.
paris: leduc, 2000)* "missa resurrectionis" für sopran solo (komponiert 1994.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this simple and, for the early christians, usual symbolic idiom, defended by irenaeus of lyons against the abstract constructions of the gnostics (of valentine and his followers in particular), is several times clearly referred to elsewhere by ambrose himself when, for example, he says: «septimus dies legis mysterium signat, octavus resurrectionis» (epistola 26, 8: «the seventh day indicated the mystery of the law, the eighth that of the resurrection»), or, more amply: «hebdomas veteris testamenti est, octava novi, quando christus resurrexit, et dies omnibus novae salutis illuxit.
diese einfache und, für die menschen der antike, übliche symbolische sprache, die irenäus von lyon gegen die abstrakten konstruktionen der gnostiker verteidigte (besonders valentins und seiner jünger), wird eindeutig an anderen stellen auch von ambrosius herausgestellt, dort, z.b., wo er sagt: „ septimus dies legis mysterium signat, octavus resurrectionis “ (brief 26,8,: „der siebte tag verweist auf das geheimnis des gesetzes, der achte auf das der auferstehung“, oder: „hebdomas veteris testamenti est, octava novi, quando christus resurrexit, et dies omnibus novae salutis illuxit.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: