Şunu aradınız:: (autonomous status) (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

(autonomous status)

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

3.2.2.2 laws relating to the autonomous status of nsos

Arapça

٣-٢-٢-٢ القوانين المتصلة بمركز المكاتب اﻹحصائية الوطنية المستقل

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

she emphasized that the autonomous status of the institute should be kept.

Arapça

وأكدت أنه ينبغي المحافظة على مركز اﻻستقﻻل الذاتي الذي يتمتع به المعهد.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

38. the autonomous status of regional organizations should not be jeopardized.

Arapça

٣٨ - وأضاف قائﻻ إنه يجب عدم تعريض اﻻستقﻻل الذاتي للمنظمات اﻹقليمية للخطر.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

re-establishment of the autonomous status of the ministry of human rights

Arapça

1- استقلال وزارة حقوق الإنسان

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

nicaragua had also granted the regions along its atlantic coast autonomous status.

Arapça

كما أنها منحت مناطق الساحل اﻷطلسي من أراضيها نظاما قانونيا يوفر لهم اﻻستقﻻل الذاتي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in july 1923 they managed to secure autonomous status for the nagorny karabakh region.

Arapça

وفي تموز/يوليه ٣٢٩١ تمكنوا من تأمين الحكم الذاتي لمنطقة ناغورني كرباخ.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

b. maintaining the semi-autonomous status of ops and improving its efficiency and effectiveness

Arapça

باء - المحافظــة علــى المركــز شبـه المستقل لمكتب خدمات المشاريع وتحسين كفاءته وفعاليته

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

on 20 june 1989, through an act of legislature, the bureau was granted autonomous status.

Arapça

وفي 20 حزيران/يونيه 1989، منح المكتب الاستقلال الذاتي بموجب قانون تشريعي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the government and the parliament are in the process of granting special autonomous status to the province.

Arapça

وتعمل الحكومة والبرلمان على منح مقاطعة آجه مركز استقلال ذاتي خاص.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

reiterating the importance of article i of the statute of the institute, setting out its autonomous status,

Arapça

وإذ يكرر تأكيد أهمية المادة اﻷولى من النظام اﻷساسي للمعهد التي تنص على مركزه المستقل،

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

at present, all the autonomous communities and the cities with autonomous status (ceuta and melilla) have been given these responsibilities.

Arapça

وفي الوقت الراهن، حصلت جميع أقاليم الحكم الذاتي ومدينتا سبتة ومليلة المتمتعتان بالحكم الذاتي على هذه الاختصاصات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the seven existing krishna communities in belarus have an autonomous status and are not subject to religious control.

Arapça

وتتمتع جمعيات كريشنا السبع الموجودة في بيلاروس بمركز مستقل ولا تخضع لرقابة دينية.

Son Güncelleme: 2018-06-30
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

suriname acquired autonomous status within the kingdom of the netherlands in 1954 and became independent on 25 november 1975.

Arapça

وحصلت سورينام على مركز الاستقلال الذاتي في إطار مملكة هولندا في عام 1954 وأصبحت مستقلة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1975.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these paragraphs refer specifically to the autonomous status of instraw, the board of trustees and financing of instraw.

Arapça

وتشير هذه الفقرات بصفة محددة إلى المركز المستقل للمعهد وإلى مجلس أمنائه وتمويله.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

(a) in paragraph 52, to abolish the autonomous status of the institute, which was at that point in time a major disadvantage for instraw;

Arapça

(أ) في الفقرة 52، إلغاء الاستقلال الذاتي للمعهد لاعتباره في ذلك الحين عائقاً كبيراً أمام المعهد؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

32. mr. kretzmer said he had asked about the termination of the autonomous status of ethnic hungarian and roma theatre groups.

Arapça

٢٣- السيد كريتزمير قال إنه سأل عن إنهاء وضع اﻻستقﻻل الذاتي لفرق المسرح من اﻻثنية الهنغارية والروما.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we stand for enhancing the role of the forum for security cooperation and for preserving its autonomous status and its right to take independent decisions.

Arapça

ونحن نقف إلى جانب تعزيز دور منتدى التعاون الأمني وإلى جانب الحفاظ على مركزه الذاتي الاستقلال وحقه في اتخاذ مقررات مستقلة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

19. according to a number of representatives, it was also important to recognize the autonomous status of regional organizations as described in the charter.

Arapça

٩١ - وذهب عدد من الممثلين، إلى أنه من المهم أيضا اﻻعتراف بالمركز المستقل للمنظمات اﻹقليمية على النحو الوارد في الميثاق.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

algeria must also engage seriously in the negotiation process and recognize morocco's sovereignty in establishing an autonomous status for the sahara region.

Arapça

ويجب على الجزائر أيضا أن تشارك بجدية في عملية التفاوض، وأن تعترف بحق المغرب السيادي في منح منطقة الصحراء مركز الاستقلال الذاتي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

one body of special importance is the national council for the evaluation of social development policy (coneval), responsible for measuring poverty and evaluating social policy, which was granted autonomous status in 2013.

Arapça

وهناك هيئة ذات أهمية خاصة هي المجلس الوطني لتقييم سياسات التنمية الاجتماعية الذي يتولى المسؤولية عن قياس الفقر وتقييم السياسات الاجتماعية، وقد منح هذا المجلس في عام 2013 مركز هيئة مستقلة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,787,336,745 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam