Şunu aradınız:: all orders (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

...all orders....

Arapça

كل الأوامر

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all my orders.

Arapça

كل طلباتي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

withdraw all orders.

Arapça

سحبت كل الأوامر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

hydarnes, cancel all orders.

Arapça

-هيدرانيس الغى كل الاوامر السابقة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

change all orders to $1.5.

Arapça

غير كل الطلبات ل 1.5 دولار

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

your numerous failures render all orders moot.

Arapça

مع فشلك المُستمر و مازلت توجهلىأوامرصورية.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

from now on, all orders will be filed alphabetically.

Arapça

من الآن فصاعدا, جميع الأوامر سيتم رفعها أبجديا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

cancel all orders for the octo-pounder with cheese.

Arapça

الغي جميع الطلبات للأوكتو بوندور مع الجبنة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

if the allies win, the japs issue kill-all orders.

Arapça

فلو انتصر الحلفاء فاليابانيون أصدروا بقتل الجميع

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

all orders are based upon european union plant health legislation.

Arapça

وتستند جميع الأوامر إلى تشريعات الاتحاد الأوروبي الخاصة بالصحة النباتية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

reportedly, all orders were upheld on the basis of secret information.

Arapça

وأفيد أن جميع اﻷوامر أُقرت باﻻستناد إلى معلومات سرية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the area manager is to ensure that all orders are collected within 24 hours.

Arapça

يحرص المدير الإقليمي على تجميع كافة الطلبات في غضون 24 ساعة.

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

tracking supply- follow up and expedite all orders on a continuous basis.

Arapça

تتبع الإمداد- متابعة كل الطلبات على أساس دائم والتعجيل فيها.

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

he had demanded from the subsidiary's manager that the defendant placed all orders.

Arapça

وكان قد طلب من مدير الفرع أن يقدّم المدعى عليه جميع الطلبيات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i'd then carry out all orders subconsciously, completely unaware of what drove me.

Arapça

, ثم انا انفذ الأوامر لاشعوريا غير مدرك تماما لما يوصلني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

all orders are to be sure he does not die, and also make sure he regrets the day he was born.

Arapça

كل الأوامر اكدت انه لا يجب ان يموت و ايضا التأكد من ان يندم على اليوم الذي ولد فيه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it may also issue all orders necessary or appropriate in aid of its jurisdiction and consonant with this statute.

Arapça

كما يجوز لها إصدار كل الأوامر الضرورية أو المناسبة تعزيزا لولايتها وبما يتسق مع هذا النظام الأساسي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the olympic carrier is heading directly for us, sir. they're refusing all orders to stop.

Arapça

الناقلة (اولومبيك) متجهة مباشرة الينا ويرفضون كل الاوامر للتوقف

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it may also issue all orders necessary or appropriate in aid of its jurisdiction and consonant with the present statute.

Arapça

ويجوز لها أيضا إصدار كل الأوامر الضرورية أو المناسبة تعزيزا لولايتها وبما يتسق مع هذا النظام الأساسي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

all right, i'll order.

Arapça

حسنا، أنا سوف تأمر.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,788,554,932 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam