Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bestride
ركب مباعدا ما بين رجليه
Son Güncelleme: 2022-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
why, man, he doth bestride the narrow world like a colossus.
إنه هتاف آخر من الجماهير تنبّه أيها الرجل، إنه يخطو الآن في عالمنا الضيق كأنه عملاق ضخم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"why, man, he doth bestride the narrow world like a colossus"
"لماذا الرجل يتخطى العالم الضيق كانه عملاق"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but that i see thee here, thou noble thing more dances my rapt heart than when i first my wedded mistress saw bestride my threshold.
ولكنى آرى هذا الآن هُنا مخوقاتِ نبيلةُ وكان قلبى يرقصُ من الفرحةُ فى صدرى
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
such extreme outrages are beyond him; he is incapable of them physically, why judge him capable of them morally? has he not pledged honor? has he not said, "no one in europe doubts my word?" let us fear nothing. to this could be answered, crimes are committed either on a grand or on a mean scale. in the first category there is caesar; in the second there is mandrin. caesar passes the rubicon, mandrin bestrides the gutter.
مثل هذه الفظائع المتطرفة تتجاوزه. إنه غير قادر عليها جسديا ، فلماذا نحكم عليه بقدرته معنويا؟ ألم يتعهد بالشرف؟ ألم يقل: "لا أحد في أوروبا يشك في كلامي؟" دعونا لا نخشى شيئا. على هذا يمكن الإجابة ، ترتكب الجرائم إما على نطاق كبير أو على نطاق متوسط. في الفئة الأولى هناك قيصر. في الثانية هناك ماندرين. قيصر يمر روبيكون ، ماندرين يركب الحضيض.
Son Güncelleme: 2023-12-16
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor