İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it works with communities for grant distribution and capacity-building in conjunction with the provincial and federal government.
ويعمل البرنامج مع المجتمعات المحلية لتوزيع المنح وبناء القدرات بالاشتراك مع الحكومات الإقليمية والحكومة الاتحادية.
wfp developed a new distribution mechanism, food distribution for asset creation (foodac) for the emergency operation.
16 - واستحدث برنامج الأغذية العالمي آلية توزيع جديدة هي توزيع الأغذية مقابل إنشاء أصول من أجل العملية الطارئة.
in the case of food, the gou and wfp report separately on their observation visits to key points along the iraqi distribution mechanism.
وفيما يتعلق باﻷغذية، تقوم وحدة المراقبة الجغرافية وبرنامج اﻷغذية العالمي باﻹبﻻغ بصورة مستقلة عن زيارات المراقبة التي تقوم بها للنقاط الرئيسية على امتداد آلية التوزيع العراقية.
26. the strategy for institutional mobilization is supported by the presence of networks already in existence world wide which form an efficient distribution mechanism.
٢٦ - يدعم استراتيجية التعبئة المؤسسية، وجود شبكات أنشئت في العالم أجمع، تشكل جهازا فعاﻻ لﻹذاعة.
40. the distribution mechanism is effective overall but it is hindered by security risks in certain areas, seasonal shortage of storage space in distribution centres and difficult access to remote areas.
٤٠ - وآلية التوزيع فعالة عموما ولكن تعترضها عقبات بسبب المخاطر اﻷمنية في بعض المناطق، والنقص الموسمي في حيز التخزين في مراكـز التوزيـع، وصعوبـة الوصـول إلى المناطق النائيـة.
amartya sen argues that famine might occur not only from lack of food but from inequalities built into food distribution mechanisms.
ويرى أمارتيا سين أن المجاعة يمكن أن تحدث لا من نقص الغذاء فحسب، ولكن أيضاً من الاختلالات التي تنطوي عليها آليات توزيع المواد الغذائية.
it is hoped that a common understanding will prevail on the food distribution mechanisms and that no further breaks will occur in the future.
ومن المؤمل أن يسود تفاهم مشترك بشأن آليات لتوزيع الأغذية وعدم حدوث حالات انقطاع إضافية في المستقبل.
wealth distribution mechanisms should be put in place in order to eliminate domestic and international imbalances and achieve economic and social development for all peoples.
وطالب بإيجاد آليات لتوزيع الثروة من أجل القضاء على الاختلالات المحلية والدولية وتحقيق تنمية اقتصادية واجتماعية للجميع.
reconstruction of health facilities and the installation of effective healthcare distribution mechanisms in the conflict affected northern and eastern provinces are currently priority policy issues.
ويُعد تشييد مرافق صحية وإقامة آليات لتوزيع الرعاية الصحية بشكل فعَّال في الاقليمين الشمالي والشرقي المتأثرين بالصراع من المسائل ذات الأولوية في مجال السياسات في الوقت الحالي.
the pursuit of profit must not be the only economic goal; wealth distribution mechanisms should be established to achieve the economic and social development of all peoples.
وقالت إن السعي وراء الربح يجب ألاّ يكون الهدف الاقتصادي الوحيد وأنه يجب وضع آليات لتوزيع الثروة من أجل تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية لجميع الشعوب.
the major contribution has been the demonstration of effective distribution mechanisms for highly subsidized itns to benefit young children and pregnant women through health centres, voucher schemes and linkages to routine immunization and antenatal care services.
وتمثل الإسهام الرئيسي في استخدام آليات توزيع فعالة لتوزع من خلالها الناموسيات المعالجة بالمبيدات وهي تتلقى دعما كبيرا، من خلال المراكز الصحية، ويتم ذلك لصالح صغار الأطفال والحوامل، ومن خلال مشروعات القسائم، وعن طريق ربطها بخدمات التحصين الدورية وخدمات الرعاية السابقة للولادة.
article 82 has also been characterized as part of the convention's "risk distribution mechanism " for avoided contracts, under which "the seller alone bears the risk of chance accidents and force majeure ".
كما وصفت المادة 82 على أنها جزء من " آلية توزيع للمسؤولية " الخاصة بالاتفاقية والمعتمدة في حالات الفسخ ، التي " يتحمّل البائع وحده بموجبه المسؤولية عن الحوادث التصادفية والظروف القاهرة " .
to this end, icaso noted that taxes on essential drugs should be eliminated, options for lowering the price of drugs should be explored, and guidelines should be developed to ensure reliable and effective distribution mechanisms.
ولهذه الغاية، لاحظ المجلس أنه ينبغي إلغاء الضرائب على العقاقير الأساسية، واستقصاء خيارات لتخفيض سعر العقاقير، ووضع مبادئ توجيهية لتأمين آليات توزيع فعالة وموثوق بها.
(p) give high priority to women for access to food resources made available through development efforts, and fully involve destitute women - particularly refugees, migrants and displaced - in the distribution mechanisms.
)ع( إيﻻء أولوية عليا من أجل وصول المرأة إلى الموارد الغذائية المتاحة من خﻻل الجهود اﻹنمائية، وإشراك المرأة المعدمة إشراكا تاما - ﻻ سيما الﻻجئة والمهاجرة والمشردة - في آليات التوزيع.