Şunu aradınız:: imperilling (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

imperilling

Arapça

عرضة للخطر, معرض للخطر, يتجه لمكان فيه خطر

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- aviation act: crime of imperilling safety on a plane

Arapça

- قانون الطيران: جريمة تعريض المسافرين للخطر على متن الطائرات

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

in the meantime, the organization must rationalize without imperilling programmes.

Arapça

وفي الوقت ذاته، ينبغي للمنظمة أن ترشد البرامج دون تعريضها للخطر.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

calling my command into question, imperilling my standing with the senate.

Arapça

كما أنك شكّكت بقيادتي، وعرّضتمنصبيللخطرمعالمجلس!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

new regulations passed the cabinet in 2011 and a series of legal amendments introduced in 2009 were imperilling freedom of association.

Arapça

وقالت إن الحكومة اعتمدت في عام 2011 لوائح تنظيمية جديدة وإنها اعتمدت في عام 2009 سلسلة من التعديلات القانونية التي تهدد حرية تكوين الجمعيات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

even more dangerously, armenophobic ideas are spreading among the young azeri generation, imperilling the future of peaceful coexistence.

Arapça

بل الأخطر من ذلك، بدأت أفكار كراهية الأرمن تنتشر في الجيل الشاب من الآذريين، ما يهدد بتقويض مستقبل التعايش السلمي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

this conflict cannot continue unabated without seriously imperilling the opportunity of future generations of israelis and palestinians to live in peace and harmony.

Arapça

ولا يمكن أن يستمر هذا الصراع بلا هوادة دون أن يعرّض للخطر على نحو خطير فرصة أجيال الإسرائيليين والفلسطينيين في المستقبل في العيش في سلام ووئام.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to ensure that harmony prevailed in the world, he would attempt to find ways in which each fundamental right could be exercised without imperilling the other.

Arapça

ولضمان أن يسود الوئام في العالم، سيحاول أن يجد طرقاً يمكن بها ممارسة كل حق من الحقوق الأساسية دون تعريض الآخر للخطر.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these weapons are imperilling the lives and livelihoods of many, including civilians and those responsible for the maintenance of law and order in the southern african region.

Arapça

إذ أن هذه الأسلحة كانت تهدد حياة وسبل معيشة العديدين، بمن فيهم المدنيون والمسؤولون عن صون القانون والأمن في منطقة الجنوب الإفريقي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the israel defence forces are again laying siege to the headquarters of president arafat and imperilling not only his life, but the very possibility of reform in the various components of the palestinian authority.

Arapça

وها هي قوات جيش الدفاع الإسرائيلي تحاصر مرة أخرى مقر الرئيس عرفات ولا تعرض للخطر حياته فقط، بل إمكانية إصلاح مختلف عناصر السلطة الفلسطينية في حد ذاتها أيضا.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the committee is also concerned by the high number of abortions in unsafe conditions, imperilling the life and health of the women concerned, in violation of articles 6 and 7 of the covenant.

Arapça

كما تشعر اللجنة بالقلق لارتفاع حالات الإجهاض في ظروف غير آمنة تعرض حياة المرأة المعنية وصحتها للتهلكة، مما يشكل انتهاكاً للمادتين 6 و7 من العهد.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it favours destabilizing elements that exploit the subhuman conditions under which a large number of our poor live, by arming them to sow death and destruction in the haitian family, thus imperilling the very future of our republic.

Arapça

فهو يشجع العناصر المزعزعة للاستقرار التي تستغل الأوضاع دون الإنسانية التي ترزح في ظلها أعداد كبيرة من فقرائنا، بتسليحهم لذر بذور الموت والدمار في الأسرة الهايتية، معرضين بذلك للخطر مستقبل جمهوريتنا ذاته.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

acknowledging that lack of secure land rights, in addition to continued instability of state land tenure systems and impediments to development initiatives and efforts for the promotion and protection of indigenous communities and the environment, are imperilling the survival of indigenous people,

Arapça

وإذ تعترف بأن اﻻفتقار الى حقوق آمنة في مجال اﻷراضي واستمرار عدم استقرار أنظمة ملكية أراضي الدولة والعوائق التي تعترض سبيل المبادرات والجهود اﻹنمائية لغرض تعزيز وحماية مجتمعات الشعوب اﻷصلية، إنما يعرّضان بقاء الشعوب اﻷصلية للخطر،

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

8. the source reports that 33 of these persons were sentenced on 7 april 2003 to sentences of 15 to 27 years' imprisonment, after having been found guilty of imperilling state security and collaborating with a foreign power.

Arapça

8- ويفيد المصدر أنه تم في 7 نيسان/أبريل 2003، إصدار حكم بشأن 33 شخصاً من أولئك الأشخاص، بالسجن لمدد تتراوح بين 15 و27 سنة، بعد إدانتهم بتعريض أمن الدولة للخطر والتواطؤ مع سلطة أجنبية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

(a) to investigate cases of treason, separatist activity and other serious offences imperilling the political, legal, statutory and governmental unity of the state;

Arapça

(أ) التحقيق في قضايا الخيانة والأنشطة الانفصالية وغيرها من الجرائم الجسيمة التي تعرض وحدة الدولة من النواحي السياسية والقانونية والنظامية والحكومية للخطر؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

for months, our debates on reform have literally been held hostage by the question of security council enlargement, which has overshadowed not only the broader issue of the necessary reform of that body, but also other aspects of united nations reform, imperilling the organization's entire restructuring process and seriously dividing the international community.

Arapça

لقد ظلت مناقشاتنا حول الإصلاح رهينة طيلة أشهر لمسألة توسيع مجلس الأمن، التي ألقت بظلالها الكئيبة لا على المسألة الأوسع للإصلاح الضروري لذلك الجهاز فحسب، وإنما أيضا على الجوانب الأخرى لإصلاح الأمم المتحدة، فعرضت للخطر عملية التغيير الهيكلي بأسرها للمنظمة وقسمت المجتمع الدولي بشكل خطير.

Son Güncelleme: 2017-04-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,740,612,388 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam