Şunu aradınız:: issa khaled abu ajamieh (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

issa khaled abu ajamieh

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

khaled abu sari

Arapça

16 - خالد أبو ساري

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

khaled abu habib

Arapça

1 - خالد أبو حبيب

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

fuad khaled abu hachem

Arapça

5 - فؤاد خالد أبو هاشم

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

1. khaled abu sittah

Arapça

1 - خالد أبو ستة

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nihad khaled abu ghanem

Arapça

نهاد خالد أبو غانم

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

10. yussef khaled abu hein

Arapça

10 - يوسف خالد أبو هين

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

1. tha'er khaled abu sereyeh

Arapça

1 - ثائر خالد أبو سرية

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

zuhair khaled abu jarad (13 years old)

Arapça

4 - زهير خالد أبو جراد (13 سنة)

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

among those killed immediately were two sons of mr. abu askar, imad, aged 13, and khaled abu askar, aged 19.

Arapça

664- ومن بين الأشخاص الذين قتلوا على الفور، اثنان من أبناء السيد أبو عسكر هما عماد، 13 عاماً، وخالد أبو عسكر، 19 عاماً.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

khaled abu-zeid (regional director, water resources management programme, centre for environment and development for the arab region and europe)

Arapça

خالد أبو زيد (المدير الإقليمي لبرنامج إدارة الموارد المائية، مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا)

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

karam al-moghanni (17) and khaled abu alqomboz (18) were killed and their bodies were kept by israeli forces.

Arapça

فقد لقي كرم المغني (17 سنة) وخال أبو القمبز (18 سنة) مصرعهما واحتفظت القوات الإسرائيلية بجثتيهما.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

yesterday's car bombing in damascus was preceded by the extrajudicial killing of mr. khaled abu selmiyeh, whose car was hit by helicopter missile fire as he drove on a busy street in gaza city last week.

Arapça

فحادث تفجير السيارة الذي وقع بالأمس في دمشق سبقه القيام خارج نطاق القانون بقتل السيد خالد أبو سلمية، الذي أطلقت من طائرة هليكوبتر عسكرية قذيفة أصابت نيرانها سيارته أثناء قيادته لها في أحد شوارع مدينة غزة المزدحمة في الأسبوع الماضي.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

as a continuation of this illegal policy, israeli occupation authorities recently revoked the jerusalem residency rights of four elected members of the palestinian legislative council, mohammad abu tair, mohammad totah, khaled abu arafa and ahmed abu atoun.

Arapça

وتمادياً في هذه السياسة غير القانونية، أقدمت سلطات الاحتلال الإسرائيلية في الآونة الأخيرة على إلغاء حقوق الإقامة في القدس لأربعة أعضاء منتخبين في المجلس التشريعي الفلسطيني، هم محمد أبو طير، ومحمد طوطح، وخالد أبو عرفة، وأحمد أبو عطون.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

:: abdel nasser abu kwaik (age 60) and his son khaled abu kwaik (age 29) were killed in an airstrike on the al-nuseirat camp;

Arapça

:: قُتل عبد الناصر أبو قويق (العمر 60 سنة) وابنه خالد أبو قويق (العمر 29 سنة) في ضربة جوية على مخيم النصيرات؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the darkness of night, shortly after midnight, the israeli occupying forces, including nearly 60 tanks and armoured personnel carriers backed by helicopter gunships, raided the area, laying siege to and targeting the home of a palestinian man, yussef khaled abu hein, who was killed in the attack.

Arapça

وقد قامت قوات الاحتلال، في ظلمة الليل بعد منتصف الليل بوقت وجيز، مسلحةً بما يقرب من 60 دبابة وناقلة جنود مصفحة تساندها طائرات الهليكوبتر المسلحة، بمداهمة المنطقة وضربت حصارا حول منزل رجل فلسطيني هو يوسف خالد أبو هين، مستهدفة بنيرانها ذلك المنزل، وقد قُتل الرجل في الهجوم.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,507,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam