İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
flavor
نكهة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
spring flavor
نكهة الربيع
Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
grape flavor.
بنكهة العنب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
flavor counts!
الطعميحتسب!
Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- flavor country.
-المذاق الريفي .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- flavor heading?
و الطعم ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so, i've got my new york girl and my local flavor.
(لذا فلدي فتاة (نيويورك و نكهتي المحلية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
and then you started sampling the local flavor in bon temps. no.
بعدئدٍ، بدأت في تجريب مذاق بون تومب) المحلّي)
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
how? it's a blurb. on the last page of the local flavor section.
الخبر في آخر صفحة من القسم المحلي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
prophetjack, noted street savant, and a little local flavor in a town that could use a little more.
النبي جاك شهير شوارع العالم ونكهة محلية صغيرة في بلدة تستطيع أن تستخدم أكثر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
so, bob grange and his delightful wife patty saw to our every need and also missed no opportunity to expose us to the unique local flavor.
إذًا، (بوب قراينق)، وزوجته المحبوبة (باتي) رعوا كل احتياجاتنا ولم يفوّتوا فرصة إظهار النكهة المحلية الفريدة. (بوب) المحظوظ، حاولت أخذ تلك الوظيفة،
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we got nothing. i'm gonna go to camp, drop off this computer and go shoot some shots, get a little local flavor.
لم نحصل على شيء ، أنا سأذهب للمخيم ، وأراجع هذا الحاسب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
in the evening, there’s no better place to be than the local souqs which are custom built for tourists, locals and expats – providing all the ambience of middle eastern shopping, cuisine, and arabian music and dance thrown in for local flavor.
وفي المساء إذا أردت الحصول على المتعة؛ عليك الذهاب إلى الأسواق المحلية المبنية خصيصًا للسياح والسكان المحليين والمغتربين كذلك، وتعج هذه الأسواق بأجواء التسوق المميزة للشرق الأوسط والأكلات المتنوعة والموسيقى العربية والفنون الشعبية.