İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
members of their families
المهاجرين وأفراد أسرهم
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
members of their families 73
أسرهم ٧٧
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
and members of their families*
جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم*
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
members of their families 1 6
وأفراد أسرهم، الصادرة عام 1990 1 6
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alongside members of their church.
cabe: جنبا إلى جنب مع أعضاء كنيستهم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
victims and members of their families
هـاء - المجني عليهم وأفراد أسرهم
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a letter of introduction from their bureau chief
:: خطاب توصية من رئيس مكتبهم
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
another member of their own family.
عضو اخر من عائلتهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
they also decided to include the president of the regional conference on women in their bureau and to expand its membership from 15 to 19 countries.
كما قرروا ضم رئيس المؤتمر اﻹقليمي المعني بالمرأة الى هيئة مكتبهم، وتوسيع عضويتها من ١٥ الى ١٩ بلدا.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by 15 december 2011, the regions would nominate their experts for the meeting through their bureau members.
وبحلول 15 كانون الأول/ديسمبر 2011، ستقوم المناطق بترشيح خبرائها من خلال أعضاء المكتب.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to strengthen the role of the bureau in the preparation of commission sessions, a number of commissions have revised the procedure for election of their bureau members.
ومن أجل تعزيز دور المكتب في التحضير لدورات اللجان، نقحت عدد من اللجان إجراءات انتخاب أعضاء مكتبها.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the protracted negotiations required by some of the main committees during september and october to complete the election of their bureau members fully demonstrated the usefulness of this amendment.
والمفاوضات المطولة التي تطلبتها بعض اللجان الرئيسية خﻻل شهري أيلول/سبتمبر وتشريـــن اﻷول/ أكتوبر لتكملة انتخاب أعضاء مكاتبها أثبتت تماما جدوى هذا التعديل.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in addition, all members of the media submitting a registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212 963 4642.
كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the executive secretary would accordingly propose that the conferences of the parties to the stockholm and basel conventions consider adjusting their bureau structures, membership and meetings along the lines of the rotterdam bureau.
ويقترح الأمين التنفيذي، بناء على ذلك، أن تنظر مؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل في تعديل هياكل مكاتبها وعضوية تلك المكاتب واجتماعاتها على غرار مكتب روتردام.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in addition, all media submitting the registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212 963 4642.
وبالإضافة إلى ذلك، يُطلب من ممثلي جميع وسائط الإعلام التي تقدم استمارات تسجيل أن تقدم رسالة تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، تُرسل بالفاكس على الرقم 212-963-4642.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
all media representatives submitting the registration form will also be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit, to be faxed to 212 963 4642.
كذلك سيطلب من جميع ممثلي وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارات تسجيل تقديم خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all media representatives submitting the registration form will also be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit, to be faxed to 212 963 4642.
كذلك سيطلب من جميع ممثلي وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارات تسجيل تقديم خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.
Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in addition, all media submitting the registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212-963-4642.
كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحــدة اعتمــاد وسائــط الإعــلام والاتصــال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
66. all members of the media corps accompanying heads of state or government or heads of delegation must submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to:
66 - ويجب على جميع أعضاء الفريق الإعلامي المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود تقديم رسالة تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، مشفوعة برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية، تبيِّن أسماء الممثلين الإعلاميين وألقابهم الوظيفية والجهات التي يعملون لها، وذلك إلى:
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all others must apply for accreditation by friday, 8 september 2006, by submitting a letter of assignment from their bureau or editor-in-chief, addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212-963-4642.
ويجب على جميع ممثلي وسائط الإعلام الآخرين تقديم طلب اعتماد حتى يوم الجمعة 8 أيلول/سبتمبر 2006، عن طريق رسالة تكليف من مكتبهم أو من رئيس التحرير، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، وترسل بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: