Şunu aradınız:: read the message from this number (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

read the message from this number

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

read the message.

Arapça

اقرأ الرسالة.. أنظر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

that's the message from this.

Arapça

علينا ذلك، هذه الرسالة من هذا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the message from boston

Arapça

*** untranslated ***

Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

who was the message from?

Arapça

رسالة من كانت تلك .. ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

from this number in boston.

Arapça

من هذا الرقم في (بوسطن .. )

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

give us the message from the king.

Arapça

-أعطنا رسالة الملك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

well, who's the message from?

Arapça

حَسناً، ممن هذه الرسالة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- who's the message from then?

Arapça

- من اين هذه الرسالة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the rest of the message from david.

Arapça

بقية الرسالة من ديفيد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- the message's from kafu selim.

Arapça

- الرسالة من كافو سليم

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i'll send the message from there.

Arapça

سأقوم بإرسال الرسالة من هناك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

that is the message from sierra leone.

Arapça

وتلك هي رسالة من سيراليون.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

90669224. he called you from this number.

Arapça

إنـه 90669224 لقـد إتصــل من هـذا الرقــم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i shall now proceed to read the message.

Arapça

وأنتقل الآن إلى قراءة هذه الرسالة:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

hello, i just got a call from this number.

Arapça

مرحبا انا للتو تلقيت اتصالاً من هذا الرقم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

that's what the message from ncis was about.

Arapça

ncisهذا هو مضمون الرسالة من

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

allow me now, sir, to read the message from mr. mahmoud abbas to this meeting:

Arapça

والآن اسمحوا لي، السيد الرئيس، أن أقرأ رسالة السيد محمود عباس:

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

it cameramen from this number. laura m? llberg.

Arapça

الرسالة أتت من هذا الرقم (لورا مولبيرغ)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

somebody's been calling me from this number all day.

Arapça

شخص ما يتصل بي من هذا الرقم يوم كامل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

two days ago, tate exchanged multiple calls from this number.

Arapça

منذ يومان ،تبادل تايت بعض المكالمات مع هذا الرقم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,787,699,311 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam