Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ressortissant
4 - المصطلح الفرنسي ressortissants)) (رعايا الدولة)
Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
3. subject 4. ressortissant
3 - الرعايا (sujets)
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it may be a link of nationality for, in some sense, citizen is synonymous with national or ressortissant.
وقد تكون هذه الصلة هي صلة الجنسية، إذ من بعض النواحي تعد كلمة مواطن مرادفة لعبارة حامل جنسية الدولة أو أحد رعاياها.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
(a) an alien means a ressortissant of a state other than the territorial or expelling state;
(أ) الأجنبي هو أحد رعايا دولة غير الدولة الإقليمية أو الدولة الطاردة؛
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
but based on the foregoing, it can be said that the term "ressortissant " can cover all three categories of persons.
غير أنه مما تقدم ذكره، يمكن الإشارة إلى أن مصطلح "ressortissant " يمكن أن يعني الفئات الثلاثة من هؤلاء الأشخاص جميعا.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
indonesia strongly favoured the more commonly used and more precise term "national " to the term "ressortissant ".
تفضل إندونيسيا على نحو قوي المصطلح الأدق الذي استعماله أكثر شيوعا "حامل الجنسية " "national " على مصطلح "رعايا " "ressortissant ".
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
however, it appears from the same opinion that the term “ressortissant” might well cover all three categories of persons concerned in this case.
140 - وبالمقابل، يستفاد من هذا الرأي نفسه أن مصطلح ”ressortissant“ يشمل الفئات الثلاث من الأشخاص المعنيين في هذه القضية.
as for the parallel use of the terms "national " and "ressortissant ", his delegation did not consider them to be synonymous.
وبالنسبة للاستخدام المتوازي لمصطلح "حامل جنسية " (national) ومصطلح "رعايا " (ressortissant)، قال إن وفده لا يعتبرهما مترادفين.
the terms "national " and "ressortissant " would therefore be used as synonyms in the special rapporteur's future reports.
ولذلك ينبغي استخدام المصطلحين "المواطن " و "الرعية " كمترادفين في تقارير المقرر الخاص في المستقبل.
with regard to draft article 2, paragraph 1, it could not accept the term “ressortissant”, which could be interpreted very widely and cover persons other than citizens.
أما فيما يتعلق بالفقرة 1 من مشروع المادة 2 لا يستطيع وفد بلده قبول مصطلح"ressortissant"الذي يمكن تفسيره بصورة فضفاضة ويشمل أشخاصا غير المواطنين.
several members questioned the special rapporteur's approach, which consisted in defining the concept of “alien” in opposition to that of “ressortissant”, rather than that of “national”.
217- اعترض عدة أعضاء على النهج الذي اتبعه المقرر الخاص في تناول مفهوم "الأجنبي" بمقارنته بمفهوم "الرعايا" بدلاً من مفهوم "حامل الجنسية".