Şunu aradınız:: revealed that (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

revealed that

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

research has revealed that:

Arapça

ومن النتائج التي أسفرت عنها هذه البحوث ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who revealed that when he was 16,

Arapça

القصة عرضت شابًا اسم (هيكتور نونيز)

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the background paper revealed that:

Arapça

وكشفت ورقة المعلومات الأساسية عما يلي():

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

generally, the assessment revealed that:

Arapça

174 - وأوضح التقييم بوجه عام:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

revealed that he has fungal pneumonia,

Arapça

وجود إلتهاب رئويّ فطري

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

in general the surveys revealed that:

Arapça

وبينت التشخيصات بوجه عام ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

the results of the study revealed that:

Arapça

وبيَّنت نتائج الدراسة ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when a search of tax records revealed that

Arapça

عندما ظهرت سجلات الضرائب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

his autopsy revealed that he was gravely ill.

Arapça

وكشف تشريح جثته أنه كان مريضاً للغاية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

sir, investigation revealed that principal bajirao of..

Arapça

سيدي، لقد أوصلتنا تحقيقاتنا إلى أن السيد (باجيراو) مدير...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the queen revealed that covid left her exhausted

Arapça

are these measures enough to tackle omicron?

Son Güncelleme: 2022-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a cat scan revealed that an embolism had formed.

Arapça

المسح الإشعاعي أوضح بأنه هناك جلطة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

on 24 june 2004, a world bank study revealed that

Arapça

لقد بينت دراسة أجراها البنك الدولي في 24 حزيران/يونيه 2004 أن:

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now, cursory investigation has revealed that to be false.

Arapça

الآن، تحقيق وجيز قد اظهر أن ذلك خاطئ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the audit revealed that the training provided was effective.

Arapça

وكشفت هذه المراجعة أن التدريب الذي أجري كان فعالا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the uctad survey revealed that many competition authorities use it.

Arapça

وقد كشفت الدراسـة الاستقصائية التي أجراها الأونكتاد عن أن الكثير من السلطات المعنية بالمنافسة يستخدم هذا الاختبار().

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the crisis revealed that regulation and market supervision were inadequate.

Arapça

وقد كشفت الأزمة عدم ملاءمة الأنظمة والإشراف على السوق.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the c.t. scan revealed that your son has a perforated ulcer.

Arapça

أظهرت الأشعة المقطعية أن لدى ابنكِ قرحة مثقوبة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

studies revealed that women scientists might have less diverse networks.

Arapça

فالدراسات تكشف عن أن النساء العاملات في المجال العلمي قد لا يكون متاحا لهن إلا شبكات قليلة التنوع.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the examples given by the respondents revealed that calendars varied in:

Arapça

وأظهرت الأمثلة التي ساقها المجيبون تباين الجداول الزمنية من حيث العناصر التالية:

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,260,296 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam