İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dont tell me.
لا تخبراني.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell anyone..
.. لا تخبر أي أحد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell me, the god particle.
لا تخبرني، الجزيئات الإلهية.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell me they werent interested?
لا تقولي لي إنهم لم يكونوا مهتمين؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell me youre getting homesick already?
لا تقولي لي إنك تشعرين بالحنين للمنزل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if you dont tell me, i am not gonna show you
اذا لم تخبرينى فلن اريها لك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell me you thought that's all he owed us
لاتقولي لي أنك ظننت أن هذا هو كل مايدين لنا به
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell me you're talking to yourfeet, vic?
لا تقول لي انك تتحدث الى قدميك "فيك"؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
they dont tell me the time to offer pray whenever i feels fear..
لا يخبرونني بالوقت حتى اصلي متى ما شعرت بالخوف سجدت لله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if you dont tell me the truth, i'll beat it outta you.
اذا لم تخبرني بالحقيقه، سأخرجها منك بالقوة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if you dont tell them... what wilson told you, theyre going to kill me.
... اذا لم تخبرهم ماذا أخبرك ويلسون فسوف يقتلونني
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and if you dont tell us what we wanna know... youre gonna be buried here.
واذا لم تخبرنا ما نريد معرفته فسوف ندفنك هنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
you are saying that dont tell anything to anna if i dont tell to anna then to whom i tell?
أنت تقول بان لا نلقي اللوم على آنا إن لم ألقي اللوم عليه على من سألقيه ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
oh this is so gross dont tell me, i dont want to hear about it. you get it?
- هذا مقرف جداً لا تقولي لي لا أريد سماع أي شيء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell leland, but after the break in last week, i did'nt sleep for two days.
لا تخبري، (ليلاند) ولكن بعد الاقتحام في الأسبوع الماضي، لم أنم ليومان
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i see we've got company. dont tell me cook's running cheap tours here?
ارى ان لدينا صحبة كبيرة هنا, لاتقل لى انكم تقومون بجولات سياحية رخيصة هنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hey these all our news if i dont tell it to my son, to whom will i say? to his friends?
أعمل من أجل إعالة أبنائي و أعمل كالخادمة و بعد كل هذا ألتزم الصمت
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mr.lobo my son died falling from train on sunday afternoon monday morning virushastrabhuddi gave lecture in this college so dont tell me that non-sense
لقد أوشكت على الإنتهاء أرجوك ألقي نظرة (سيد( لوبو! توفي ابني يوم الأحد في حادث قطار
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dont tell me dont start the race with you tell me about you, i tell you about me... i am not a runner for u catch up to me, i am a race gurram..
لا تقولوا لي لا أميل بدء السباق مع أن تقول لي عنك، أنا أقول لكم عني... أنا لست عداء لأجلك اللحاق بالنسبة لي، أنا race gurram ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hm hm hey dont tell joy will give him surprise we'll make this fly out his window and record his reaction if we do his project, who'll do ours?
و كيف لن تطير ؟ سنجعلها تطير لا تخبرا (جوي) سنقوم بمفاجئته
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: