Şunu aradınız:: take up arms (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

take up arms

Arapça

حمل السلاح

Son Güncelleme: 2020-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

take up arms.

Arapça

ارتدوا الدروع.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

mount. take up arms.

Arapça

خذوا الأسلحة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

so you will not take up arms.

Arapça

لذا أنت لم تحملون أسلحة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- yes, take up arms against him.

Arapça

-نعم ، قوموا برفع أذرعكم ضده -ارفعوا مجموعة كبيرة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

arms up. arms up.

Arapça

اليدان للأعلى

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- take up arms in the streets? !

Arapça

- نحمل الأسلحه فى الشوارع ؟

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

sometimes we gotta take up arms!

Arapça

احيانا يجب ان نحمل السلاح

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

but now it's time to take up arms.

Arapça

ولكن الآن حان وقت القتال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

take up arms against hitler is wrong

Arapça

ورفع السلاح بوجهه حرام

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

a samurai can take up arms or education.

Arapça

يمكن للساموراي حمل السلاح أو التعليم ؛

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you left us no choice but to take up arms.

Arapça

أنت تَركتَنا بلا خيار لكن للحَمْل السلاح.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the time has come to take up arms in our defence.

Arapça

لقد حان الوقت لحمل السلاح في دفاعنا .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

laborers are to leave the fields, and take up arms.

Arapça

وليغادر العمال الحقول ويتهيئوا للقتال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

women are forbidden to take up arms. it's the law.

Arapça

يُحرّم على النساء حمل السلاح ، هذا هو القانون.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

why should they not take up arms as their fathers did?

Arapça

لماذا لا ينبغي لهم حمل السلاح كما فعل آبائهم ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i had to take up arms again, and i liked how it felt.

Arapça

كان عليّ الإطاحة ببعض الأذرع أرضًا و يعجبي ما أشعر به

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

run to take up arms and show your tenacity your courage your valor!

Arapça

وأظهروا... مثابرتكم... وشجاعتكم...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

many independence movements throughout the world had opted to take up arms.

Arapça

فهناك حركات تحرر كثيرة فى العالم اختارت طريق الكفاح المسلح.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

my lord, if this be so, then why did we take up arms at first?

Arapça

سيدي لو أن هذا صحيح فلماذا نقاتل في البداية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,720,539,580 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam