İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
contract with iraq
٢- العقد المبرم مع العراق
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
..contract with us.
. . تعاقدْ معنا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
none contract with individual
العقـد المبــرم مـع الشخص
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) contract with mivan
(ج) العقد مع شركة "ميفان "
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
delete sub-item "d " from the above-referenced exclusion note.
يحذف البند الفرعي "(د) " من ملاحظة الاستثناء المشار إليها أعلاه.
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(b) contract with sidcontract company
(ب) العقد مع شركة "سيدكونتراكت "
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the names of the candidates submitted by governments and biographical information are contained in the above-referenced documents.
وترد أسماء المرشحين المقدمة من الحكومات وبيانات السير الذاتية في الوثائق المشار إليها كمراجع أعلاه.
135. the report contained a number of recommendations based on the results of the above-referenced methodological studies.
135 - تضمن التقرير عددا من التوصيات التي تستند إلى نتائج الدراسات المنهجية المشار إلى مراجعها أعلاه.
information regarding the candidates submitted by governments and their curricula vitae are contained in the above-referenced documents.
وترد في الوثائق المشار إليها أعلاه معلومات عن المرشحين الذين سمتهم الحكومات وسيرهم الشخصية.
the names of the candidates submitted by their governments and their curricula vitae are contained in the above-referenced document.
وترد في الوثيقة المشار إليها أعلاه أسماء المرشحين الذين سمتهم حكوماتهم وسيرهم الشخصية.
each of these entities has ordered its subsidiary departments to take necessary measures to implement the above-referenced paragraphs of the resolution.
وأصدر كل كيان من هذه الكيانات الأوامر إلى إدارته الفرعية باتخاذ التدابير اللازمة لتنفيذ الفقرات المشار إليها أعلاه من القرار.
the names of the candidates submitted by their governments and their curricula vitae will be before the council in the above-referenced document.
وستعرض على المجلس في الوثيقة المشار إليها كمرجع أعلاه، أسماء المرشحين المقدمة من حكوماتهم وسيرهم الذاتية.
2. requests the governments of south sudan and sudan to implement fully their commitments under the above referenced 29 june and 30 july agreements;
2 - يطلب إلى حكومتي جنوب السودان والسودان الوفاء تماما بالالتزامات المنوطة بهما بموجب اتفاقي 29 حزيران/يونيه و 30 تموز/يوليه آنفي الذكر؛
the names of the candidates submitted by their governments and their curricula vitae will be before the council in the above-referenced document and additional addenda.
وستعرض على المجلس، في الوثيقة المشار إليها أعلاه، أسماء المرشحين المقدمة من حكوماتهم وسيرهم الشخصية.