Şunu aradınız:: time share and points based contracts (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

time share and points based contracts

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

time share

Arapça

حصة زمنية, وحدة عطلة حيث يملك الشخص الحق في استخدامها خلال فترة معينة من كل عام

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

time share!

Arapça

الاشتراك بالوقت

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- if 1 per cent points based on isopachs

Arapça

- في حالة استعمال نقاط ﺑ ١ في المائة استنادا إلى خط التساوي العمقي

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

is this a time-share?

Arapça

هل هذه ملكية مشتركة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

next time, share a little.

Arapça

في المرة القادمة دعنا نتشارك قليلاً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and i have a time share in maui

Arapça

و انا عندى إشتراك فى ماوى

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we honeymooned in his time-share.

Arapça

لقد قضينا شهر العسل في وقته الجزئي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

who ever uses their time-share?

Arapça

من يستهلك وقته جيدا ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

is that us getting a time-share?

Arapça

هل سنعيش في شقة واحدة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

-are you interested in time-share?

Arapça

-أترغب بتقاسم الوقت؟ -أُخرج

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

is it about your aunt's time share?

Arapça

أهو بخصوص ملكيّة خالتك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

(d) development of performance-based contracts for ict services;

Arapça

(د) إنشاء عقود قائمة على الأداء تتعلق بخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i'm bidding for a time-share on ebay.

Arapça

عندي عرض إشتراك بالوقت على "أي باي"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you thought a time-share would save your marriage?

Arapça

ظننتِ أن شقة-مشاركة ستنقذ زواجك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- get out. -are you interested in time-share?

Arapça

-أترغب بتقاسم الوقت؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you bought a time-share in tampa next to alex's.

Arapça

واشتريت ملكية لوقت مخصص (في تامبا بجانب ملكية (اليكس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

all right, how about some kind of a time-share arrangement?

Arapça

حسناً, ماذا عن إتفاق مشاركة وقت؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

for fuck's sake, it's a time share. - here we are.

Arapça

يالهى, انها تييم شير ها نحن ذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

time-share and work-share policies were devised in germany and the netherlands to minimize the social cost of unemployment.

Arapça

وفي ألمانيا وهولندا رسمت السياسات الخاصة بتقاسم الوقت والعمل من أجل تخفيف ما تستتبعه البطالة من تكلفة اجتماعية إلى حدها الأدنى.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

well, i wouldn't buy a time-share, but it's defendable.

Arapça

حسنا , أنا لن أشتري حصة من الوقت ولكنه حصين

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,794,496,314 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam