Şunu aradınız:: to hail (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

to hail

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

"to hail you ..."

Arapça

للترحيب بك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to hail the conquering hero.

Arapça

لتحية بطل الغزو.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

daddy wants to hail cabs!

Arapça

والدك يُريدُ ان ينادى السياراتِ الأجرة!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

crew, prepare to hail a cab!

Arapça

ايها الطاقم تحضروا لتوقيف سيارة أجرة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

he said he tried to hail you.

Arapça

قال أنه حاول الإتصال بكم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

two hours trying to hail a cab.

Arapça

وساعتين نحاول إيقاف سيارة أجرة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

insurance of loss and damage due to hail

Arapça

التأمين ضد الخسائر و الأضرار بسبب البرد

Son Güncelleme: 2016-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- no, he said he tried to hail them.

Arapça

، لا ، لقد قال أنه حاول الاتصال بهم هذا كل شيء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i have been trying to hail colonel sheppard.

Arapça

أحاول الاتصال بالمقدّم (شيبارد)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

tomorrow morning, it's going to hail.

Arapça

صباح الغد سينهمر البرد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to hail you... to the great gods of our tribe.

Arapça

للترحيب بك .. من ألهة قبيلتنا العظيمه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

this is an opportunity to hail the actions of unesco.

Arapça

وهذه فرصة لتحية إجراءات اليونسكو.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

maybe we have to use our legs to hail a bus now!

Arapça

ربما علينا استخدام أرجلنا حتي نوقف الحافلة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we are pleased to have this occasion to hail its progress.

Arapça

ويسرنا أن أتيحت لنا هذه الفرصة لإعلان تقدمها.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

some blame unfettered globalization and come to hail insular nationalism.

Arapça

والبعض ينتقدون العولمة المتحررة من القيود ويصلون إلى تأييد النزعة الوطنية الانعزالية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

last night i tried to hail a cab in a $1,200 suit.

Arapça

حاولتُ بالأمس إيقاف تاكسي و أنا أرتدي بدلةً بـ 1200 دولار.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

still no response to hails.

Arapça

لازال لا يوجد أي رد على النداء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we wish, thirdly, to hail the activities of the state border service.

Arapça

وثالثا، نود أن نثني على أنشطة دائرة شرطة الحدود.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

we take this opportunity to hail the rich programme of work you have laid out for the month.

Arapça

وننتهز هذه الفرصة السانحة لنشيد بجدول الأعمال الحافل الذي احتوى عليه برنامج المجلس لهذا الشهر.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

like previous speakers, i am pleased to hail recent positive developments in the region.

Arapça

وكغيري من المتكلمين السابقين، يسرني أن أنوّه بالتطورات الإيجابية الأخيرة في الإقليم.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,776,439,537 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam