Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the alboran sea is a transition zone between the two seas, containing a mix of mediterranean and atlantic species.
يعتبر بحر البران منطقة متنقلة بين بحرين حيث يحتوي على مزيج من أصناف البحر الأبيض المتوسط والمحيط الأطلسي.
subsequently, we have made a $ignificant investment in new equipment and vessels doubling our transition zone capacity.
وهو ما دفعنا إلى خلق استثمارات جادة في المعدات والسفن الحديثة لتتضاعف معها قدراتنا في مجال الكشف عن مناطق التحول.
the second is the loss and degradation of highly productive ecosystems in the transition zone between land and ocean due to increasing ribbon development along coastlines.
وثانيتها فقدان النظم الإيكولوجية المرتفعة الإنتاجية في منطقة التحول بين البر والبحر بسبب الإمتداد الشريطي للعمران على خطوط السواحل.
however, there was a transition zone between the oil and water zones, or between the gas and water zones, in the absence of oil.
إلا أنه توجد منطقة انتقالية بين منطقتي النفط والماء، أو بين منطقتي الغاز والماء عند عدم وجود النفط.
the sudan mtr led to a revision in geographic focus to give priority to conflict states in the south and transition zones.
وأدى استعراض منتصف المدة في السودان إلى إعادة النظر في التركيز الجغرافي لإعطاء الأولوية للولايات الجنوبية التي يدور فيها الصراع وللمناطق التي تمر بمرحلة الانتقال.
the nutrition programme benefited some 120,000 acutely malnourished children and pregnant and lactating mothers in 130 supplementary feeding centres in the south, the transition zone and displaced camps around khartoum.
واستفاد من برنامج التغذية نحو ٠٠٠ ١٢٠ من اﻷطفال الذين يعانون من نقص التغذية الحاد ومن الحوامل واﻷمهات المرضعات في ١٣٠ مركزا للتغذية التكميلية في الجنوب وفي منطقة التماس وفي مخيمات النازحين حول الخرطوم.
countries in the transition zone between the two thresholds would neither benefit from nor contribute to the low per capita income adjustment -- i.e., neither jettison nor pick up points.
والبلدان الواقعة في منـزلة انتقالية بين العتبتين لن تستفيد من التسوية المتصلة بالدخل الفردي المنخفض ولن تسهم فيها، أي أنها لن تفقد ولن تكسب نقاطا.
it would have the same effect, during the transition period, as the two-threshold approach for countries moving into the transition zone but would be simpler to implement in the view of some members.
وأثناء الفترة الانتقالية، يكون تأثيره شبيهاً بتأثير النهج القائم على عتبتين للبلدان التي تدخل المنطقة الانتقالية؛ غير أن بعض الأعضاء لاحظوا أن تطبيقه أكثر بساطة.
lying in a transition zone with hot summers and mild winters, the island was affected by rising temperatures and sea levels, changing precipitation patterns, water shortages, longer sustained high temperatures and more extreme weather events.
ووجود هذه الجزيرة في منطقة انتقال صيفها حار وشتاؤها معتدل، يجعلها تتأثر بارتفاع درجات الحرارة وارتفاع مستوى البحار، وتغير أنماط هطول الأمطار وقلة المياه وارتفاع درجات الحرارة لمدة طويلة وأحوال جوية قاسية.
while currently applicable to areas within national jurisdiction, biosphere reserves provide a useful example of approaches to reconcile conservation and sustainable development through an integrated management and zoning system, including a core area, a buffer zone and a transition zone where different degrees of protection are implemented.
وإذا كانت هذه المحميات تطبق الآن على مناطق داخل نطاق الولاية الوطنية، فإنها تعطي أمثلة مفيدة لنُهج التوفيق بين المحافظة على الأنواع والتنمية المستدامة، من خلال نظام للإدارة المتكاملة وتحديد المناطق، بما في ذلك المنطقة الرئيسية، والمنطقة العازلة، والمنطقة الانتقالية، التي تنفذ العمليات الحمائية بدرجات متفاوتة فيها.
during the representative's first visit to the sudan, he found a significant contrast in the conditions of persons from the south displaced around khartoum and those in abyei, which became a transition zone for southerners fleeing northward and for the displaced in the north returning southward.
ولقد وجد الممثل خلال زيارته الأولى إلى السودان تبايناً كبيراً بين أحوال الجنوبيين المشردين حول الخرطوم وأولئك الموجودين في أبيي، التي أصبحت منطقة انتقالية للجنوبيين الفارين باتجاه الشمال والمشردين العائدين من الشمال إلى الجنوب.