Şunu aradınız:: we are in receipt of a copy of al (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

we are in receipt of a copy of al

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

we made a copy of it.

Arapça

جَعلنَا a نسخة منها.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a copy of?

Arapça

نسخة من ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

make a copy of

Arapça

ينسخ, يطبع, يقوم بالطباعة

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

a copy of act.

Arapça

ومرفق نسخة من القانون 72/02.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

many people on a low income are in receipt of benefits.

Arapça

وكثير من الأشخاص الذين يعيشون على دخل منخفض يتلقون استحقاقات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

(i) a copy of—

Arapça

(1) نسخة من-

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- i have a copy of it.

Arapça

-لديّ نسخة منّها .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

a. copy of legislation received

Arapça

ألف- نسخة من التشريعات الواردة

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

place a copy of this frame

Arapça

تغيير خصائص مجموعة أطر. حاليا يمكنك تغيير خلفية الإطار.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

(a) copy of identification card;

Arapça

)أ( صورة البطاقة الشخصية؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

of the total participants, 40 to 50 percent are in receipt of income support.

Arapça

ويتلقّى ما يتراوح بين 40 و50 في المائة من مجموع المشاركات في البرنامج دعماً للدخل.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

there's a copy of le figaro

Arapça

(استعمل جريدة (لوفيجارو التي في الدرج

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these exercises have not revealed that jamaican banking institutions are in receipt of such property.

Arapça

ولم تكشف عمليات الفرز هذه عن تلقي المؤسسات المصرفية الجامايكية أموالا من هذا القبيل.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

(harvey) a copy of brides magazine.

Arapça

.نسخة من مجلة العروسات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

in all cases, retirees who are in receipt of a monthly pension benefit are limited to six months’ employment per calendar year.

Arapça

وفي جميع الحاﻻت، يقتصر توظيف الموظفين الذين يتقاضون معاشا تقاعديا شهريا على ستة أشهر في أي سنة تقويمية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

a copy of a copy doesn't come out so good.

Arapça

النّسخ لا تخرج جيّدة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

currently, over 1.7 million pensioners, 1.15 million of whom are women, are in receipt of the mig.

Arapça

ويحصل ما يزيد عن 1.7 مليون من أصحاب المعاشات، منهم 1.15 مليون من النساء، على الحد الأدنى المضمون للمعاش، في الوقت الحالي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

trym provided a copy of a document entitled "contract ".

Arapça

203- قدمت تريم نسخة من مستند عنوانه "العقد ".

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

although we are awaiting a copy of the civil defence report and cla¡ms details from the in5ureds representative, we are now in receipt of the fire forensirs report from burgoynes as appointed by insurers.

Arapça

على الرغم من أننا ننتظر نسخة من "تقرير الدفاع المدني" وتفاصيل المطالبات من ممثل المؤمن عليهم، نحن الآن بصدد استلام تقرير خبير الطب الشرعي عن النار من بورجوين بموجب تعيين شركات التأمين له.

Son Güncelleme: 2018-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,513,664 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam