Şunu aradınız:: while under the age of majority (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

while under the age of majority

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

- ... while under the age of 17?

Arapça

خارج المدرسة تحت عمر الـ17 ؟

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

while under the

Arapça

"ﻻ يسمح بأي تحفظ يكون منافيا لموضوع هذه اﻻتفاقية وهدفها، كما ﻻ يسمح بأي تحفظ يكون من شأنه تعطيل عمل أية هيئة من الهيئات المنشأة بها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

age of majority

Arapça

سن الرشد

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

raising the age of majority;

Arapça

رفع سن الرشد؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

education and the age of majority

Arapça

باء - من حيث التمتع بالتعليم

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

harmonization of the age of majority.

Arapça

- توحيد سن البلوغ.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

- have reached the age of majority.

Arapça

- بلوغ سن الرشد.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

b. education and the age of majority

Arapça

باء - من حيث التمتع بالتعليم

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the age of majority is 18 full years.

Arapça

سن الرشد هي 18 سنة كاملة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the age of majority had been reduced to 18.

Arapça

وقد خُفّض ســن الرشد إلـى 18سنة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the age of majority in the libyan arab jamahiriya

Arapça

تحديد سن الرشد في الجماهيرية العربية الليبية

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the age of majority in honduras is 21 years.

Arapça

ويحدد سن الرشد في هندوراس بـ 21 عاما.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

96. the age of majority is 18 for all purposes.

Arapça

٦٩- ويصل اﻷطفال سن الرشد بالنسبة لجميع اﻷغراض عند بلوغهم ٨١ سنة من العمر.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the age of majority has been lowered from 21 to 18.

Arapça

173 - خفض سن الرشد من 21 إلى 18 سنة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

according to libyan law, the age of majority was 18.

Arapça

وسن الرشد، وفقا للقانون الليبي، هو 18 سنة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

equal responsibilities with regard to maintaining their children who are under the age of majority;

Arapça

- مسؤوليات متساوية فيما يتعلق بالنفقة على الأطفال الذين هم دون سن البلوغ؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

- the age of majority for both sexes at 18 years;

Arapça

- أن يكون سن الرشد للجنسين هو 18 سنة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

once they attain the age of majority, they are subsequently enlisted.

Arapça

ومتى بلغوا سن الرشد، يتم تجنيدهم.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this guardianship terminates when the child attains the age of majority.

Arapça

وتنتهي هذه الولاية ببلوغ الطفل سن الرشد.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

2. the age of majority shall be eighteen full solar years.

Arapça

2 – وسن الرشد هي ثماني عشرة سنة شمسية كاملة .

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,788,535,874 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam