Şunu aradınız:: a smile is the prettiest thing you can wear (İngilizce - Azerice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Azerbaijani

Bilgi

English

a smile is the prettiest thing you can wear

Azerbaijani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Azerice

Bilgi

İngilizce

and he it is who has subjected the sea that you may eat fresh fish from it and bring forth ornaments from it that you can wear .

Azerice

o , dənizi də sizin xidmətinizə verdi ki , ondan yemək üçün təzə balıq və taxmaq üçün bəzək şeyləri əldə edəsiniz .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

such is the paradise you shall inherit , for the things you did .

Azerice

bu sizin ( dünyada ) etdiyiniz ( yaxşı ) əməllər müqabilində varis olduğunuz cənnətdir !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is the explanation of things you could not bear with patience . "

Azerice

sənin səbir edə bilmədiyin şeylərin yozumu budur ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say : " determined is the day of the promise , which you can neither put back nor advance an hour .''

Azerice

( onlara ) belə de : “ sizə və ’ d olunmuş bir gün ( qiyamət günü ) vardır ki , ondan bircə saat belə nə geri qalar , nə də irəli keçə bilərsiniz ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

god is the one who raised the heavens without a pillar as you can see . then he established his control over the realm and made the sun and moon subservient to him .

Azerice

gördüyünüz göyləri dirəksiz olaraq yüksəldən , sonra ərşi yaradıb hökmü altına alan ( ərş üzərində bərqərar olan ) , müəyyən vaxta ( dünyanın axırına – qiyamətə ) qədər ( səmada ) dolanan günəşi və ayı ram edən , bütün işləri yoluna qoyan , ayələri müfəssəl izah edən məhz allahdır .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the best who you can hire , is the strong , the honest '

Azerice

onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he it is who has subjected the sea that you may eat fresh fish from it and bring forth ornaments from it that you can wear . and you see ships ploughing their course through it so that you may go forth seeking his bounty and be grateful to him .

Azerice

təzə ət ( balıq əti ) yeməyiniz , taxdığınız bəzək şeylərini ( inci , sədəf , mərcan ) çıxartmağınız üçün dənizi də sizə ram edən odur . ( ey insan ! allahın ) ne ’ mətindən ruzi axtarmağınız üçün sən gəmilərin onu yara-yara üzüb getdiyini görürsən . bəlkə , ( bundan sonra allahahın ne ’ mətlərinə ) şükür edəsiniz ! [ və ya : sən gəmilərin onu yara-yara üzüb getdiyini görürsən . ( bütün bunlar ) onun lütfünü aramanız və ( kərəminə ) şükür etməyiniz üçündür ! ]

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

indeed , the best one you can hire is the strong and the trustworthy . "

Azerice

onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

this is the ekiga general configuration assistant. the following steps will set up ekiga by asking a few simple questions. once you have completed these steps, you can always change them later by selecting preferences in the edit menu.

Azerice

bu, ümumi gnomemeeting quraşdırma sehirbazıdır. növbəti addımlarda bəsit suallar soruşularaq gnomemeeting sazlanacaqdır. bu addımları başa çatdırdıqdan sonra istədiyiniz vaxt düzəlt menyusundakı seçimlər alt menyusundan qurğuları dəyişdirə biləcəksiniz.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

whatever thing you have been given is the enjoyment of the present life ; but what is with god is better and more enduring for those who believe and put their trust in their lord .

Azerice

sizə verilən hər bir şey dünya həyatının keçici zövqüdür . allahın yanında olanlar isə daha xeyirli və daha sürəklidir . bunlar iman gətirib öz rəbbinə təvəkkül edənlər üçündür .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then , by the lord of the heaven and the earth , it is the truth ( i.e. what has been promised to you ) , just as it is the truth that you can speak .

Azerice

göyün və yerin rəbbinə ( sahibinə ) and olsun ki , bu ( deyilənlər ) sizin danışığınız ( dediyiniz sözün öz sözünüz olması ) kimi həqiqətdir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but whatever thing you spend [ in his cause ] - he will compensate it ; and he is the best of providers . "

Azerice

( allah yolunda ) nə xərclərsiniz , allah onun əvəzini verər . o , ruzi verənlərin ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the day they shall be heated in the fire of gehenna and therewith their foreheads and their sides and their backs shall be branded : ' this is the thing you have treasured up for yourselves ; therefore taste you now what you were treasuring ! '

Azerice

o gün ( qiyamət günü ) yığdıqları qızıl-gümüş cəhənnəm atəşində qızdırılıb alınlarına , böyürlərinə və kürəklərinə dağ basılacaq ( və onlara ) : “ bu sizin özünüz üçün yığıb saxladığınız mallardır . yığdığınız mal-dövlətin ( əzabını , acısını ) dadın ! ” - ( deyiləcəkdir ! )

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you can never attain virtue until you spend in allah 's cause the things you love ; and allah is aware of whatever you spend .

Azerice

sevdiyiniz şeylərdən ( haqq yolunda ) sərf etməyincə savaba çatmarsınız . Şübhəsiz ki , allah ( onun yolunda ) xərclədiyiniz hər bir şeyi biləndir !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

said one of them : o my father ! employ him , surely the best of those that you can employ is the strong man , the faithful one .

Azerice

( o iki qızın ) biri dedi : “ atacan ! onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

o the groups of jinns and men , if you can cross the boundaries of the heavens and the earth , then cross them ; wherever you may go , his is the kingdom !

Azerice

ey cin və insan tayfası ! Əgər göylərin və yerin hüdudlarını yarıb keçə bilərsinizsə , keçin ! siz ancaq qüdrət və qüvvətlə keçə bilərsiniz .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

( alms are ) for the poor who are confined in the way of allah-- they cannot go about in the land ; the ignorant man thinks them to be rich on account of ( their ) abstaining ( from begging ) ; you can recognise them by their mark ; they do not beg from men importunately ; and whatever good thing you spend , surely allah knows it .

Azerice

( sədəqə ) allah yolunda canından keçərək ( dolanmaq , ruzi kəsb etmək üçün ) yer üzündə hərəkət edə bilməyən ( və ya buna imkanı olmayan ) yoxsullar üçündür . belə şəxslər həyalı olub dilənçilikdən çəkindiklərinə görə nadanlar onları dövlətli hesab edirlər . ( ya rəsulum ! ) sən isə onları üzlərindən tanıyırsan . onlar heç kəsdən israrla bir şey istəməzlər . sizin mallarınızdan ( bunlara ) nə verdiyinizi , şübhəsiz ki , allah bilir !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,786,648,247 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam