Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
arabic
Ərəb dili
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
arabic (_macarabic)
Ərəbcə (_macarabic)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
arabic (_ibm-864)
Ərəbcə (_ibm-864)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in eloquent arabic .
bu quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arabic (_windows-1256)
Ərəbcə (_windows-1256)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
arabic (iso-_8859-6)
Ərəbcə (iso-_8859-6)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non-arabic and an arab ?
( qur ’ an ) özgə dildə , ( peyğəmbər isə ) ərəbmidir ? ! ” – deyərdilər .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what , barbarous and arabic ? '
de : “ o , iman gətirənlərə doğru yol göstəricisi və şəfadır ” . İman gətirməyənlərin isə qulaqlarında tıxac vardır .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in clear arabic speech .
bu quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the perspicuous arabic tongue .
bu quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it has been revealed in plain arabic .
bu quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus we revealed it an arabic code of law .
( ya rəsulum ! ) beləliklə , biz onu ( qur ’ anı ) ərəbcə bir hökm olaraq ( insanlar arasında onunla hökm etmək üçün ) nazil etdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( a revelation ) in clear arabic language ,
bu quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and as such we have sent it down an arabic judgment .
( ya rəsulum ! ) beləliklə , biz onu ( qur ’ anı ) ərəbcə bir hökm olaraq ( insanlar arasında onunla hökm etmək üçün ) nazil etdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have made it an arabic quran so that you may understand .
biz onu , anlaya biləsiniz deyə , ərəbcə qur ’ an etdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surely we have made it an arabic quran that you may understand .
biz onu , anlaya biləsiniz deyə , ərəbcə qur ’ an etdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have revealed it an arabic quran , so that you may understand .
( ey məkkə əhli ! ) biz onu ərəbcə bir qur ’ an olaraq nazil etdik ki , ( mə ’ nasını ) anlayasınız .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus we have revealed it as a [ clear ] commandment in arabic .
( ya rəsulum ! ) beləliklə , biz onu ( qur ’ anı ) ərəbcə bir hökm olaraq ( insanlar arasında onunla hökm etmək üçün ) nazil etdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an arabic quran , without any defect , so they may become righteous .
biz ( onlara ) nöqsansız-qüsursuz ( heç bir əyri-üyrülüyü , dolaşıqlığı olmayan ) ərəbcə bir qur ’ an nazil etdik ki , allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinsinlər .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( a book ) not in arabic and ( the messenger ) an arab ? "
( qur ’ an ) özgə dildə , ( peyğəmbər isə ) ərəbmidir ? ! ” – deyərdilər . ( ya rəsulum ! )
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor