Şunu aradınız:: my dear son , i tell thee (İngilizce - Azerice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Azerbaijani

Bilgi

English

my dear son , i tell thee

Azerbaijani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Azerice

Bilgi

İngilizce

o my dear son !

Azerice

loğman dedi : “ oğlum !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my dear

Azerice

mənim əzizim

Son Güncelleme: 2021-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he said : o my dear son !

Azerice

( atası yə ’ qub ) dedi : “ can oğul !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he said : did i not tell thee that thou couldst not bear with me ?

Azerice

( xızır ) belə cavab verdi : “ sənə demədimmi ki , mənimlə bir yerdə olanda ( görəcəyim işlərə ) əsla dözə bilməzsən ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

none can tell thee like one who is aware .

Azerice

( ya peyğəmbər ! ) heç kəs sənə hər şeydən xəbərdar olan ( allah ) kimi xəbər verə bilməz !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

should i tell you to whom the satans come ?

Azerice

( ey müşriklər ! ) Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- ah , what will tell thee what the morning star is !

Azerice

( ya peyğəmbər ! ) sən nə bilirsən ( haradan bilirsən ) ki , gecə gələn nədir ? !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

shall i tell you on whom the satans come down ?

Azerice

( ey müşriklər ! ) Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

say , " shall i tell you of something worse than this ?

Azerice

de : “ sizə bundan daha pisini xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he answered : " did i not tell thee that thou canst have no patience with me ? "

Azerice

( xızır ) belə cavab verdi : “ sənə demədimmi ki , mənimlə bir yerdə olanda ( görəcəyim işlərə ) əsla dözə bilməzsən ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and ( remember ) when luqman said unto his son , when he was exhorting him : o my dear son !

Azerice

( ya rəsulum ! ) yadında olsun ki , bir zaman loğman öz oğluna nəsihət edərək belə demişdi : “ oğlum !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

say , " shall i tell you of something better than all of these ?

Azerice

( ya rəsulum ! ) söylə : “ sizə bunlardan ( dünya zinətlərindən ) daha yaxşısını xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say , " shall i tell you who will receive a worse reward from god ?

Azerice

de : “ allah yanında cəza etibarilə bundan daha pisini sizə xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say : ' shall i tell you of a recompense with god , worse than that ?

Azerice

de : “ allah yanında cəza e ’ tibarilə bundan ( dediklərinizdən ) daha pisini sizə xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

say , " shall i tell you of those who will lose the most through their actions ?

Azerice

( ya rəsulum ! ) de : “ sizə əməlləri baxımından ( axirətdə ) ən çox ziyana uğrayanlar barəsində xəbər verimmi ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say , " shall i tell you of something ( far ) worse than these signs ?

Azerice

( ya rəsulum ! ) de : “ sizə bundan ( qur ’ an oxunduğu zaman etdiyiniz nalayiq hərəkətlərdən ) daha pisini xəbər verimmi ? – cəhənnəm ( odu ) !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

' did i not i tell you ' he replied , ' that you would not bear patiently with me '

Azerice

( xızır ) belə cavab verdi : “ sənə demədimmi ki , mənimlə bir yerdə olanda ( görəcəyim işlərə ) əsla dözə bilməzsən ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but what could tell thee but that perchance he might grow ( in spiritual understanding ) ? -

Azerice

nə bilirdin ki , bəlkə o günahlardan təmizlənəcəkdi

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then say to them : ' shall i tell you about those whose retribution with allah is even worse ?

Azerice

de : “ allah yanında cəza e ’ tibarilə bundan ( dediklərinizdən ) daha pisini sizə xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

( muhammad ) , tell them , " should i tell you who will face the greatest loss as a result of their deeds ?

Azerice

( ya rəsulum ! ) de : “ sizə əməlləri baxımından ( axirətdə ) ən çox ziyana uğrayanlar barəsində xəbər verimmi ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,908,503 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam