Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
but it is happened unto them according to the true proverb, the dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
baina hæy heldu içan çaye prouerbio eguiazcoz erraiten ohi dena, ora itzuli içan da bere issurtze proprira: eta, ahardi ikuciaitzuli içan da istilera iraulzcatzera.
and he said unto them, ye will surely say unto me this proverb, physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in capernaum, do also here in thy country.
eta erran ciecén, frangoqui erranen drautaçue comparatione haur, medicuá, senda eçac eure buruä: cerere gauça ençun baitugu eguin içan diradela capernaum-en, eguin itzac hemen-ere eure hirian.
these things have i spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when i shall no more speak unto you in proverbs, but i shall shew you plainly of the father.
gauça hauc comparationez erran drauzquiçuet: baina ethorten da ordua ezpainaitzaiçue guehiagoric comparationez minçaturen, baina claroqui neure aitaz minçaturen bainaitzaiçue.