İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eleven people were having sahoor in one of their homes.
১১ জন মানুষ তাদের একজনের বাড়িতে সেহেরি খাচ্ছিল।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on april 25, it was saturday and people were in their homes.
২৫শে এপ্রিল শনিবার ছিল এবং মানুষ তাদের ঘরেই ছিল।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his picture was hung outside their home in qassim.
কাসিমে তাদের বাড়ির বাইরে তাঁর ছবি ঝুলিয়ে রাখা হয়েছে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but they miss their home, where their roots are.
কিন্তু তাদের মন পড়ে থাকে সেই খানে, যেখান থেকে তারা এসেছে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
only allow login i_f user owns their home directory
ব্যবহারকারী দ্বারা শুধুমাত্র ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি ব্যবহার করা হলে লগ-ইনের অনুমোদন করা হবে (_f)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hundreds of people have reportedly been killed, and thousands forced to flee their homes.
শত শত মানুষ নিহত হয়েছে বলে রিপোর্ট পাওয়া গেছে, এবং হাজার হাজার মানুষ নিজেদের বাস্তুভিটা থেকে পালিয়ে যেতে বাধ্য হয়েছে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hell shall be their home : they shall find no refuge from it .
আর যারা ঈমান এনেছে ও সৎকাজ করছে তাদের আমরা শীঘ ্ রই প ্ রবেশ করাবো স ্ বর ্ গোউদ ্ যানসমূহে , যাদের নিচে দিয়ে বয়ে চলে ঝরনারাজি , তারা সেখানে থাকবে অনন ্ তকাল ; -- আল ্ লাহ ্ র এ ওয়াদা ধ ্ রুবসত ্ য । আর কে বেশী সত ্ যবাদী আল ্ লাহ ্ র চেয়ে কথা রাখার ক ্ ষেত ্ রে ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
many people were waiting outside their homes, faces covered, their dogs beside them on leashes.
তাদের মুখ ঢাকা ছিল, তাদের পেছনে তাদের কুকুর গুলো ছিল, যারা শেকলে বাধা ছিল।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it would not be the first time that roma people were pushed out from their homes due to forces of gentrification.
এটাই প্রথমবার নয় যখন রোমাদের সম্ভ্রান্তায়নের জন্য তাদের ঘর থেকে বিতাড়িত করা হচ্ছে ।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but mr. balut cautions those planning to return to their home countries:
কিন্তু জনাব বালুত যারা দেশে ফিরতে চান তাদেরকে সাবধান করে দিয়েছেন:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all of them are however the responsibility of their home countries, not thailand's.
এই সমস্ত সকল বিদেশীদের দায়িত্ব তার নিজ নিজ রাষ্ট্রে্র, থাইল্যান্ডের নয়।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but what everyone can see are the countless people being killed, dozens kidnapped and hundreds forced to flee their homes everyday.
কিন্তু যেটা সবাই দেখছে তা হলো, অগণিত মানুষ হত্যা, কয়েক ডজন অপহরণ এবং শত শত মানুষ তাদের ঘরবাড়ি ছেড়ে প্রতিদিন পালিয়ে যেতে বাধ্য হয়েছেন।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
every now and then people are visited by chinese salesmen ... erm ... saleswomen, who try to sell them products right in their homes.
মিশরের অনেক বাড়িতেই চাইনিজ বিক্রেতা আসলে বেশীরভাগই মহিলা বিক্রেতার আগমন লক্ষ্য করা যায় তাদের ভোগ্যপণ্য বিক্রয়ের জন্যে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
many local residents had spent the night protecting their homes.
অনেক স্থানীয় বাসিন্দা তাদের বাসা রক্ষা করার জন্য সারারাত জেগেছে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and whilst returning to their homes , they used to return rejoicing .
আর যখন তারা নিজেদের দলের কাছে ফিরে আসত তখন তারা ফিরতো উল ্ লাস করতে করতে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is a brief usage ; their home is hell ; and what an evil resting-place !
এটা হলো সামান ্ য ফায়দা-এরপর তাদের ঠিকানা হবে দোযখ । আর সেটি হলো অতি নিকৃষ ্ ট অবস ্ থান ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bloggers took photos around their homes in areas affected by the natural disaster.
১২ মিলিয়ান বালুর বস্তা প্রদান করার অঙ্গীকার করেছে। ব্লগাররা তাদের বাড়ির চারপাশ থেকে বন্যায় আক্রান্ত এলাকার ছবি তুলেছে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
according to shaheen, residents were not able to regain their homes due to security concerns
শাহিনের দেয়া তথ্য মতে, নিরাপত্তার খাতিরে অধিবাসীরা এখনই তাদের বাড়িঘরে ফিরে যেতে পারছেন না।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
... there is no news about arrested journalists and attacks on their homes in their own newspapers...
সাংবাদিকদের গ্রেপ্তারের এবং তাঁদের বাড়িতে হামলার খবরটি তাঁদের নিজস্ব সংবাদপত্রেও প্রকাশিত হয়নি.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
around 10,000 palestinians in northern gaza were displaced from their homes after four days of torrential rain.
চার দিন ধরে মুষলধারে বৃষ্টি হওয়ার পর গাজার উত্তরাঞ্চলে প্রায় ১০ হাজার ফিলিস্তিনী নাগরিক বাস্তুহারা হয়েছে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: