İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
even if so, how much can you save?
যদি পারেনও, তাহলে কত টাকা জমাতে পারবেন?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how much is it?
এর দাম কত?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how much is your home?
তুমি কন কিলাস এ পরো
Son Güncelleme: 2022-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how much is your salary?
কোথায় হারিয়ে গেলেন
Son Güncelleme: 2022-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so how much rent are the shopkeepers paying?
তাহলে দোকানদাররা ভাড়া হিসেবে মাসে কত টাকা প্রদান করে?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how much is thailand’s farm subsidy?
থাইল্যান্ডের খামারগুলো কতটুকু ভর্তুকি পায়?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you will have the option to add a link
tomake dekhte khub sundar lage
Son Güncelleme: 2019-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and how much is the eurozone and usa farm subsidy?
এবং ইউরোজোন এবং আমেরিকার খামারগুলো কতটুকু ভর্তুকি পায়?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you will never understand how much i love you
তুমি কখনই বুঝতে পারবে না যে তুমি আমার কাছে কতটা গুরুত্বপূর্ণ
Son Güncelleme: 2024-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thus does god explain his revelations to you so that perhaps you will have understanding .
এইভাবে আল ্ লাহ ্ তোমাদের জন ্ য তাঁর বাণীসমূহ সুস ্ পষ ্ ট করে দিয়েছেন যেন তোমরা বুঝতে পার ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
one day you will realize how much i cared for you
एक दिन तुम्हें एहसास होगा कि मैंने तुम्हारी कितनी परवाह की
Son Güncelleme: 2021-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verily you will have no hunger or nakedness there ,
''নিঃসন্দেহ তোমার জন্য এটি যে তুমি সেখানে ক্ষুধা বোধ করবে না, আর তুমি নগ্নও হবে না।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in fact , you will have a reward that will never end .
আপনার জন ্ যে অবশ ্ যই রয়েছে অশেষ পুরস ্ কার ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the angelic guard will say , " you will have to stay .
আর তারা ডেকে বলবে -- ''হে মালিক! তোমার প্রভু আমাদের নিঃশেষ করে ফেলুন।’’ সে বলবে -- ''তোমরা নিশ্চয় অপেক্ষা করবে।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
herein you will have abundant fruits of which you will eat . ”
তথায় তোমাদের জন ্ যে আছে প ্ রচুর ফল-মূল , তা থেকে তোমরা আহার করবে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(sindh demands independence; you will have to free us.)
” (সিন্ধু স্বাধীনতার দাবী করছে; তোমরা আমাদের অবশ্যই মুক্ত করে দেবে।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
people of understanding , the law of the death penalty as retaliation grants you life so that perhaps you will have fear of god .
আর তোমাদের জন ্ য প ্ রতিশোধের বিধানে রয়েছে জীবন , হে জ ্ ঞানবান ব ্ যক ্ তিগণ ! যাতে তোমরা ধর ্ মপরায়ণতা অবলন ্ বন করো ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
or do you have oaths from us , binding until the day of resurrection , that you will have whatever you demand ?
অথবা , তোমাদের জন ্ য আমাদের উপরে কিয়ামতের দিন পর ্ যন ্ ত বলবৎ থাকা এমন কোনো অংগীকার রয়েছে কি যে তোমাদের জন ্ য আলবৎ তাই থাকবে যা তোমরা স ্ থির করবে ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
believers , worship your lord , bow down and prostrate yourselves before him and do virtuous deeds so that perhaps you will have everlasting happiness .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমরা রুকু করো ও সিজদা করো , আর তোমাদের প ্ রভুর এবাদত করো এবং ভালকাজ করো যাতে তোমরা সফলকাম হতে পারো ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
believers , do not accept illegal interest in order to increase your wealth many times over . have fear of god so that you will have everlasting happiness .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! সুদ গলাধঃকরণ করো না তাকে দ ্ বিগুণ ও বহুগুণিত করে ; আর আল ্ লাহ ্ কে ভয়-শ ্ রদ ্ ধা করো যাতে তোমরা সফলকাম হতে পারো ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: