Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
blessed be the name of the lord from this time forth and for evermore.
ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်သည် ယခုမှစ၍၊ အစဉ်အဆက် မင်္ဂလာရှိစေသတည်း။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.
တရားသောသူကို အောက်မေ့သောအခါ ကောင်းကြီးပေးတတ်၏။ မတရားသောသူ၏နာမမူကား ပုပ်ပျက်တတ်၏။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and moses called the name of the place peniel
မိုေဟကိုလိုးကား
Son Güncelleme: 2020-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
add files asking the name of the archive and quit the program
ဖိုင်ထုပ်နာမည်ကိုမေးပြီးဖိုင်တွေကိုပေါင်းထည့်ပါ။ ပြီးရင်ပရိုဂရမ်မှထွက်ပါ။
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in the name of the father and of the son and of the holy spirit
အဘနှင့်သား၊ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏နာမ၌၎င်း၊
Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and laban had two daughters: the name of the elder was leah, and the name of the younger was rachel.
ထိုအခါ လာဗန်၌ သမီးနှစ်ယောက်ရှိ၏။ အကြီး ကား၊ လေအာအမည်ရှိ၏။ အငယ်ကား၊ ရာခေလအမည် ရှိ၏။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all people of the earth shall see that thou art called by the name of the lord; and they shall be afraid of thee.
သင်သည် ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်ဖြင့် ခေါ်ဝေါ်သမုတ်ခြင်းကို ခံရသည်ဟု လူမျိုးခပ်သိမ်းတို့ သည် သိမြင်၍ သင့်ကို ကြောက်ရွံ့ကြလိမ့်မည်။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and also the name of the city shall be hamonah. thus shall they cleanse the land.
ထိုအရပ်၌ တည်သောမြို့သည်လည်း ဟာမုန် မြို့ဟူ၍တွင်သဖြင့်၊ ထိုသို့ပြည်တော်ကို သန့်ရှင်းစေကြ လိမ့်မည်။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but oleg did not want the names of the people who spoke in the movie to appear. .
ဒါပေမယ့် အိုလက်ကတော့ ရုပ်ရှင်ထဲမှာစကားပြောခဲ့တဲ့သူတွေရဲ့ အမည်ကို မပါစေချင်ခဲ့ဘူးလေ။
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he called the name of the place taberah: because the fire of the lord burnt among them.
ထာဝရဘုရား၏ မီးသည် သူတို့တွင် လောင် သောကြောင့် ထိုအရပ်ကို တဗေရဟုသောအမည်ဖြင့် မှည့်လေ၏။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he called it shebah: therefore the name of the city is beer-sheba unto this day.
ထိုရေတွင်းကို ရေဘအမည်ဖြင့် မှည့်လေ၏။ ထိုကြောင့် ထိုအရပ်၌ တည်သောမြို့ကို ဗေရရှေဘမြို့ဟု ယနေ့တိုင်အောင်တွင်လေသတည်း။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and these were of the father of etam; jezreel, and ishma, and idbash: and the name of their sister was hazelelponi:
ဧကံအမျိုးအဘ၏ သားကား ယေဇရေလ၊ ဣရှမ၊ ဣဒဗတ်၊ နှမဟာဇလေလပေါနိ၊
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and abraham planted a grove in beer-sheba, and called there on the name of the lord, the everlasting god.
အာဗြဟံသည် ဗေရရှဘ အရပ်၌ မန်ကျည်း ပင်ကိုစိုက်၍၊ အစဉ်အမြဲတည်တော်မူသော ဘုရားသခင် တည်းဟူသော၊ ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်ကို ပဌနာ ပြုလေ၏။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(for as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the lord jesus.)
တစုံတယောက်သောသူအပေါ်၌ သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်သည် သက်ရောက်တော် မမူသေးသည် ဖြစ်၍၊ တမန်တော်တို့သည် ရောက်ကြလျှင်၊ ဝိညာဉ်တော် ကိုခံရမည်အကြောင်း ထိုမြို့သူမြို့သားတို့ အဘို့ ဆုတောင်း၍၊
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he called the name of the first, jemima; and the name of the second, kezia; and the name of the third, keren-happuch.
သမီးကြီးကား၊ ယေမိမ၊ သမီးလပ်ကား ကေဇိ၊ သမီးငယ်ကား ကေရင်္ဟပ္ပုတ်အမည်ရှိသတည်း။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the name of the star is called wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
ထိုကြယ်သည် ဒေါနရွက်ဟူသောအမည်ရှိ၏။ ရေသုံးစုတစုသည် ဒေါနရွက်ဖြစ်၍ရေခါးသောကြောင့်၊ လူအများတို့သည် သေကြ၏။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and these are the names of the children of israel, which came into egypt, jacob and his sons: reuben, jacob's firstborn.
အဲဂုတ္တုပြည်သို့ရောက်သော ဣသရေလသားတို့၏အမည်ကား၊ ယာကုပ်နှင့် သူ၏သားများ။ သားဦးရုဗင်။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the gates of the city shall be after the names of the tribes of israel: three gates northward; one gate of reuben, one gate of judah, one gate of levi.
မြို့တံခါးတို့သည် ဣသရေလအမျိုးအနွယ်တို့ အမည်ကို ဆောင်လျက်၊ မြောက်ဘက်၌ ရုဗင်တံခါး၊ ယုဒတံခါး၊ လေဝိတံခါးတည်းဟူသော တံခါးသုံးပေါက် ရှိရမည်။
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.