Şunu aradınız:: cash equivalents at the beginning of the... (İngilizce - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bosnian

Bilgi

English

cash equivalents at the beginning of the period

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Boşnakça

Bilgi

İngilizce

move to the beginning of the line

Boşnakça

pomjeri se na početak linije

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the fee was introduced at the beginning of the year.

Boşnakça

ova naknada je uvedena početkom godine.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"this is the beginning of the effort," he said.

Boşnakça

"ovo je početak tog napora," izjavio je on.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

this is the third consecutive rate cut since the beginning of the year.

Boşnakça

ovo je treće uzastopno kresanje kamatne stope od početka godine.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what was the beginning of your professional career?

Boşnakça

Šta je predstavljalo početak vaše profesionalne karijere?

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"at the beginning of our work, we will have only two officials in brussels.

Boşnakça

"u početku rada, imat ćemo samo dva čovjeka u briselu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

despite a population census conducted at the beginning of 2011, the election lists were never corrected.

Boşnakça

uprkos popisu stanovništva provedenom početkom 2011. godine, birački spiskovi nisu nikako korigirani.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

compared to the beginning of 2011, the price of the euro has increased by 4 leks.

Boşnakça

u poređenju sa početkom 2011. godine, cijena eura je porasla za 4 leka.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the beginning of 2009 also brought some practical changes to the everyday lives of croatians.

Boşnakça

početak 2009. unio je i neke praktične promjene u svakodnevicu hrvata.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a consistent enforcement of this measure started at the beginning of 2008," said the former romanian justice minister.

Boşnakça

dosljedna provedba te mjere otpočela je početkom 2008," izjavila je bivša rumunska ministrica pravde.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"[the agreement] is a positive move that marks the beginning of removing the barricades.

Boşnakça

"[taj sporazum] je pozitivan potez koji obilježava početak uklanjanja barikada.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"at the beginning of 2009, the rae wrongly calculated the price epcg can legally charge for imported electricity."

Boşnakça

"na početku 2009, rae je pogrešno obračunala cijenu koju epcg može zakonski naplaćivati za uvoznu struju."

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

at the beginning of august, actors gathered in zagvozd, as they have done for more than a decade now.

Boşnakça

početkom augusta, glumci su se okupili u zagvozdu, što čine već preko jedne decenije.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"it will be only the next step, for the beginning of another process."

Boşnakça

"to će biti samo naredni korak, u cilju otpočinjanja jednog drugog procesa."

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"montenegro is facing new challenges," eu enlargement commissioner olli rehn said at the beginning of february.

Boşnakça

"crna gora se suočava s novim izazovima," rekao je početkom februara evropski povjerenik za proširenje olli rehn.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"at the beginning of this year, the municipal courts in croatia had 15,894 civil and 98 unsolved criminal cases older than ten years.

Boşnakça

"početkom ove godine, općinski sudovi u hrvatskoj imali su 15.894 građanskih i 98 neriješenih krivičnih predmeta starijih od deset godina.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"at the end of june or the beginning of july we expect the entire process to begin," said deputy prime minister ivica bocevski.

Boşnakça

"krajem juna ili početkom jula očekujemo da cijeli proces otpočne," izjavio je zamjenik premijera ivica bočevski.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

according to the unmik chief, kosovo's economy grew by almost 5% in 2006, largely exceeding forecasts made at the beginning of the year.

Boşnakça

prema riječima šefa unmik-a, ekonomija kosova je u 2006. porasla za skoro 5%, što je više od predviđanja s početka godine.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"[the meeting] marked the beginning of the discussion about the future engagement of the international community in bosnia and herzegovina.

Boşnakça

"[ovaj sastanak] označio je početak rasprave o budućem angažmanu međunarodne zajednice u bosni i hercegovini.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"mr. nimetz's proposals are the beginning of a substantive negotiation," bakoyannis said.

Boşnakça

"prijedlozi gospodina nimetza predstavljaju početak sadržajnih pregovora," izjavila je bakoyannisova.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,868,936 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam