İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i have a book.
ja imam knjigu.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ivanovic: i have a few goals.
ivanović: imam par ciljeva.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"i have a sense of both joy and anticipation.
"imam osjećaj i radosti i očekivanja.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how shall i have a son when no man hath touched me?"
otkud meni dijete, a nije me dotakao čovjek?" reče: "istovjetno!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how can i have a child when no mortal hath touched me?
otkud meni dijete, a nije me dotakao čovjek?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"i have a message for the attackers," said one editor.
"imam poruku za napadače," rekao je jedan urednik.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how can i have a baby when i am barren and my husband is very old?
zar da rodim, a ja sam starica i ovaj moj muž je starac?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how can i have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren?
otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how can i have a son when my wife is barren and i have reached infirm old age?
otkud meni dječak, a žena moja je nerotkinja, i već sam dostigao staračku iznemoglost?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"i have a problem signing a law that i will then challenge at the constitutional court.
"problem mi je da potpišem zakon koji ću zatim osporavati na ustavnom sudu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"i have a family of four and there was no way that we could afford a holiday.
"imam četveročlanu porodicu i nije bilo načina da sebi priuštimo odmor.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how shall i have a son, when my wife is barren and i have grown quite decrepit from old age?"
otkud meni dječak, a žena moja je nerotkinja, i već sam dostigao staračku iznemoglost?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and pharaoh said, "o eminent ones, i have not known you to have a god other than me.
i reče faraon: "o uglednici!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said, "my lord, how will i have a boy when i have reached old age and my wife is barren?"
reče: "gospodaru moj! otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
children of israel, remember the favors i have bestowed on you, and that i have preferred you (the prophets among you) above the worlds.
o sinovi israilovi! sjetite se blagodati moje kojom sam vas obdario i da sam ja odlikovao vas nad svjetovima,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"and by allah, i have a plan for your idols - after ye go away and turn your backs"..
i tako mi allaha, sigurno ću splanirati protiv idola vaših, nakon što se udaljite okrenuvši leđa."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"how can i have a son, o lord," he said, "for i am old and my wife is barren?"
reče: "gospodaru moj! otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
"gospodaru moj" – reče on – "kako ću imati sina kad mi je žena nerotkinja, a već sam duboku starost doživio?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said, ‘my lord! how shall i have a son, when my wife is barren, and i am already advanced in age?’
"gospodaru moj" – reče on – "kako ću imati sina kad mi je žena nerotkinja, a već sam duboku starost doživio?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"lord," said zachariah, "how shall i have a son when i am now overtaken by old age and my wife is barren?"
reče: "gospodaru moj! otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor