İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
good tidings and a warning.
donosilac je radosne vijesti i opomene.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
about the great tidings!
o vijesti krupnoj,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
give glad tidings to my creatures.
zato obraduj robove moje,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so give good tidings to my servants
zato obraduj robove moje,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(it is) of the awful tidings,
o vijesti krupnoj,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
give thou good tidings to the believers!
a radosnom viješću obraduj vjernike!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a guidance and good tidings for believers
upute i radosne vijesti vjernicima,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a guidance and glad tidings to believers,
upute i radosne vijesti onima koji vjeruju,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and bear thou glad tidings unto the humble-
a radosnom viješću obraduj poslušne,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
our messengers came to abraham with glad tidings.
a doista su izaslanici naši došli ibrahimu sa radosnom viješću, rekoše: "selam!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
about the awesome tidings [of resurrection]
o vijesti krupnoj,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and give thou good tidings unto the good-doers.
i obraduj one koji dobra djela čine!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
give glad tidings to believers, (o muhammad).
a ti obraduj prave vjernike!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(o prophet!) bear good tidings to the believers.
a ti obraduj prave vjernike!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(o prophet), give good tidings to my servants,
zato obraduj robove moje,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed our messengers came to abraham, bearing glad tidings.
a doista su izaslanici naši došli ibrahimu sa radosnom viješću, rekoše: "selam!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(o prophet muhammad) give glad tidings to the believers.
a radosnom viješću obraduj vjernike!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
give glad tidings, (o prophet), to those who do good.
i obraduj one koji dobra djela čine!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[is it] about the great tiding,
o vijesti krupnoj,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: