Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
emulate
емулирам
Son Güncelleme: 2006-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emulate a harddisk
Емулиране на твърд диск
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emulate horizon coloring
Симулиране на цветовете на хоризонта
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emulate a 1440/ 2880 kb floppy
Емулиране на 1440/ 2880 кБ флопи
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they emulate the statements of those who blasphemed before .
Това те го изричат , приличат в думите на онези , които преди не повярваха .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
japan began to emulate western fashion during the middle of the 19th century.
in: burghauser geschichtsblätter.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bulgaria is seeking to emulate anti-mafia prosecutorial structures in italy and romania.
България иска да въведе система, подобна на структурите за борба с мафията в Италия и Румъния.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aio followers are more conservative, and they try to emulate mohammed in every aspect of their lives.
Привържениците на АИМ са по-консервативни и се стараят във всяко едно отношение ревностно да подражават на Мохамед.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.6 the baltic could also emulate the danube strategy by establishing a baltic civil society forum.
1.6 Балтийският регион би могъл също така да почерпи опит от стратегията за региона на река Дунав, като създаде Балтийски форум на гражданското общество.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
6.4 the european commission should encourage the member states to emulate these practices in a creative way.
6.4 Европейската комисия би трябвало да препоръча на държавите членки творчески да „подражават“ на тези практики.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
several young men were even reported to have changed their names to polat alemdar to emulate the hero, played by necati sasmaz.
Смята се, че няколко млади мъже дори са променили името си на Полат Алемдар, за да подражават на героя, чиято роля се изпълнява от Неджати Шашмаз.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
society tends to emulate good examples and this is an effective way to give certain target groups a positive image of entrepreneurship and greater self-confidence.
Добрите примери имат склонност да бъдат копирани от обществото и това е ефикасен начин да се създаде положителна представа за предприемаческия дух и по-голямо самочувствие редом до различните цели.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and to my mind such efforts could inevitably encourage others to emulate their success and culminate to the promotion of a community of values among the people concerned".
Според мен толкова значителни усилия несъмнено ще подтикнат и други да преследват такъв успех и ще допринесат за насърчаването на общност на ценности сред участниците“.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
unlike with windows 3.1, ibm did not have access to the source code for windows 95 and was unwilling to commit the time and resources to emulate the moving target of the win32 api.
ibm нямали достъп до сорс кода на windows 95, за разлика от този на windows 3.1, и не били склонни да дадат време и ресурси за да се съревновават с win32 api.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
romania's western counterparts, whether in the state or private sector, should do their part by being more candid and by abiding by the same rules of transparency and ethical behaviour which they encourage transition countries to emulate.
Западните партньори на Румъния, било то в държавния или в частния сектор, трябва да изпълняват своята роля като бъдат по-откровени и като се придържат към същите права за прозрачност и етично поведение, към които те призовават страните в преход.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in turn, to propose an act to be adopted by the commission and not by the european parliament and the council, such as a commission decision, would simply emulate the status quo and would not address the concerns about legal certainty towards the citizen expressed in the past by the edps.
От друга страна, ако се предложи акт, който да бъде приет само от Комисията, без Европейския парламент и Съвета - като например решение на Комисията, това просто ще повтори съществуващото положение и няма да отговори на изразената в миналото от ЕНОЗД загриженост за правната сигурност на гражданите.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when a payment leg emulates such a debt instrument, there shall also be one hedging set for each issuer of the reference debt instrument.
Когато дадено платежно рамонаподобява такъв дългов инструмент, също се обособява една хеджираща съвкупност за всеки емитент на референтния дългов инструмент.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: