İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
Тоя, Който е слязъл е същият, Който и възлезе по-горе от всичките небеса, за да изпълни всичко).
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
Защото Отец благоволи да всели в Него съвършенната пълнота,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
Но всеки нека изпита своята работа, и тогава ще може да се хвали само със себе си, а не с другиго;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
Но, Господи, Ти си Бог многомилостив и благодатен, Дълготърпелив и изобилващ с милост и вярност.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
проповядвай словото, настоявай на време и без време, изобличавай, порицавай, увещавай с голямо търпение и непрестанно поучаване.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:
И на същото място, гдето им се казва: "Не сте мои люде, Там ще се нарекат чада на живия Бог".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
put on therefore, as the elect of god, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
Господ е дълготърпелив и многомилостив, прощава беззаконие и престъпление, и никак не обезвинява виновния , и въздава беззаконието на бащите върху чадата до третия и четвъртия род.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
Това, което беше отначало, което чухме, което видяхме с очите си, което изгледахме и ръцете ни попипаха, за Словото на Живота,_
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o lord, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake i have suffered rebuke.
Ти, Господи, познаваш делото ми; спомни си за мене; Посети ме, и отплати за мене на гонителите ми; В дълготърпението Си не ме отнемай, Знай, че заради Тебе претърпях укор.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: