Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
who smote the firstborn of egypt, both of man and beast.
ni y janalamen y finenana na finañago guiya egipto, todo y taotao yan y gâgâ.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so foolish was i, and ignorant: i was as a beast before thee.
na taegüije taejinasoyo, yan taetiningoyo: taegüijeyo y gâgâ gui menamo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
sa todo y gâgâ gui jalom tano, gâjo, yan y gâgâ sija gui jilo y mit na sabana.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
y balaco guinin y jalomtano machuchule ya mayúyulang, yan y manmachaleg na gâgâ gui fangualuan cumacano.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
sija numae guimenñija y todo gâgâ sija gui fangualuan: y manmachaleg na asno sija manmagong y majoñija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: o lord, thou preservest man and beast.
y tininasmo taegüije y egso yuus; y juisiomo sija dangculoña tinadong: y taotao yan y gâgâ, jago umadadaje, o jeova.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
ya mato guato guiya güiya jabee y chetnot sija ya janaye laña yan bino; ya janamaudae gui gaña gâgâ, ya jacone asta y guima publico ya jaadaje.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, no doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
ya anae malie ni y taotao ti mangilisyano y beneno na gâgâ na umacalaye gui canaeña, manasangane ilegñija: este na taotao pegno, masqueseaja umescapa gui tase; lao ti upinelo ni y inenog na ulâlâ.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upon the which when i had fastened mine eyes, i considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
ya anae juatan ayo, ya jujaso, julie y cuatro patasña na gâgâ gui tano, yan manmachaleg sija na gâgâ, yan y mangucunanaf na gâgâ, yan y pajaro sija gui aire.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: