Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
chamorro
chamoru
Son Güncelleme: 2021-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i speak chamorro
Son Güncelleme: 2021-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i understand in chamorro po
hu po komprede fino'chamorru
Son Güncelleme: 2013-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i’m so proud of you
Son Güncelleme: 2023-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no chamorro speaking in the philippines
ti fan chamorru giya filipinas
Son Güncelleme: 2013-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
google translate i english to chamorro
i loved you like you were mine
Son Güncelleme: 2024-03-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
then the proud waters had gone over our soul.
ayo nae y mansobetbio na janom manmalofan gui jilo y antita.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the proud have digged pits for me, which are not after thy law.
y mansobetbio manmanguadog joyo para guajo, ni y ti taegüije laymo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
jago unaseguro y tentagomo para mauleg; chamo pumópolo y sobetbio na unachatsagayo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
unlalatde y sobetbio sija ni y manmatdito, ni y manabag gui tinagomo sija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hey baby my uncle mccarthy that is half chamorro half micronesian told me to message you in chamorro baby
Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
si jeova uutut todo y labios na jaande, yan y jila ni cumuecuentos mandangculo:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
ya pot y canaeña jafanue minetgot; janafañuja y sobetbio sija gui jinason y corasonñija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
though the lord be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
masquesea taquilo si jeova, lao jarespetaja y managpapa: lao y sobetbio jatungoja desde y chago.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o love the lord, all ye his saints: for the lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
guaeya si jeova todo jamyo mañantos; ya y manmauleg adaje si jeova, ya apase megagae y fumatitinas ni y sobetbia.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but i will meditate in thy precepts.
polo ya manmamajlao y mansobetbio; sa manapodong yo nu y dinague: lao jujajasoja y finanagüe sija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o god, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
o yuus, y mansobetbio mangajulo contra guajo, yan y inetnon y managuaguat na taotao jagasja maaliligao y antijo: yan ti mapolo jao gui menañija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. selah.
y sobetbio sija janaatog y laso yan y cuetdas para guajo: matiende y lagua gui oriyan chalan; manmanplanta ocodo para guajo. sila.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chamorro's are very respectful, kind, nice, etc. chamorro's are the native people of guam. numbering about 50,600 in the late 20th century, they are of indonesian stock with a considerable admixture of spanish, filipino (based on tagalog), and other strains. the chamorro culture is very diverse with many different cultures in just one community.
Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: