Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
pat ñgaean nae inliijao malango, pat y calaboso, ya manmatojam guiya jago?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
ayo nae manmato guiya güiya manmangongone un paralitico, na macocone ni cuatro.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and saying, lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
ya ilegña: señot, y tentagojo gaegue guiyajame na umaason sa malango paralitico, ya gogosninachatsaga sa adit.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
therefore his sisters sent unto him, saying, lord, behold, he whom thou lovest is sick.
manmanago y mañeluña famalaoan guiya güiya ilegñija: señot, estagüe, ayo y unguaeya esta malango.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now a certain man was sick, named lazarus, of bethany, the town of mary and her sister martha.
estaba entonses malango un taotao, naanña si lasaro, taotao betania, un songsong iyon maria yan si marta cheluña.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
ya manmalago gui oriyan todo ayo na tano, ya matutujon mañule gui todo y patte, manmalango sija gui cama, mano nae majungog na estaba güije.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.
ya jumanao si jesus, ya jalie y dangculo na linajyan taotao: ya ninamaase ni ayo sija, ya janafanjomlo y manmalango sija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him.
ya janafanjomlo megae ni manestaba manmalango todo clasen chetnot sija; ya jayute juyong megae na anite sija; ya ti japolo nu y anite sija cumuentos sa matungo güe.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it came to pass, that the father of publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
ya y tatan publio estaba na umaason sa malango calentura, yan jinaga: ya jumalom si pablo, ya anae munjayan manaetae, japolo y canaeña gui jilo y malango, ya janajomlo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: