Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i'll take you there.
bai hu konne' hao guatu guihi.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let his days be few; and let another take his office.
ya y jaaniña udidide: yan otro uchinile ofisioña.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but take ye heed: behold, i have foretold you all things.
lao adaje jamyo: sa estagüeja, na jusangane jamyo todos antes.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
basija gui jiloñija y binibumo, ya polo y dangculon linalalomo ya ufanjeniguif sija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
sa ti jufangone nubiyo gui guimamo, ni laje na chiba gui quelatmo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.
ti jutayuyut jao na unnajanao gui tano, lao unadaje sija gui tinaelaye.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
jago fumamauleg y saga gui menaña, ya güiya y natadodong y jaleña, yan nabula y tano.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
japrocura sija para macone güe, lao taya uno mato canaeña guiya güiya, sa y oraña trabia ti mafato.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he answered and said, it is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
ya manope güi ilegña: ti mauleg na tachule y pan y famaguon ya tayute y galago sija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i said, o my god, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
guajo ileco: o yuusso chamo yo chumuchule gui lamita na jaanijo: y sacanmo sija para todoja y generasion.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he said to them all, if any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
ya ilegña nu sija todos: yaguin guaja y malago tumatiyego, upunenaesa güe, ya uchule y quiluusña cada jaane ya udalalagyo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and because he saw it pleased the jews, he proceeded further to take peter also. (then were the days of unleavened bread.)
ya anae jalie na ninafanmagof y judios, jasigue para ucone si pedro locue. ya ayo y jaanen y pan sin lebadura?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.