Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
that is why we need to take it out of its excessive competitive ness and commercialism.
de må se dem grundigt i spejlet, og det må kommissionen også. før vi går videre i denne indblanding i sportspublikummets og spiller nes affærer.
the importance of sport and exercise both for societies and for individuals must not, however, get buried under professionalism and commercialism.
betydningen af sport og motion både for samfund og individer må imidlertid ikke glemmes på grund af professionalisme og kommercialisering.
the standards laid down by the directive are minimal as it is, and they have not always prevented a slide towards commercialism and mindlessness in certain member states.
jeg erklærer ikke nogen krig, men jeg er bange for, at andre udvalg vil se sagen ud fra en mere markedsorienteret end kulturel vinkel.
i believe that it is unacceptable, as my experience is that when commercialism comes in the door, human welfare and safety tend to go out of the window.
er det muligt, at mindre tallet her i forsamlingen i realiteten repræsenterer et flertal blandt verdens befolkning? seattle-indianernes høvding har engang sagt: vi forstår ikke, at mennesker kan eje jord.
in addition, these restrictions do not accord with the basic principles of trade and free competition at sea based on integrity and commercialism as accepted by turkey within the framework of the oecd.
desuden er disse restriktioner ikke i overensstemmelse med grundprincipperne for den åbne handel til søs og den fri konkurrence baseret på hæderlighed og kommercielle principper, som tyrkiet har godkendt inden for rammerne af oecd.
in short there is an emerging case for combating age barriers in job recruitment and training on the grounds of pragmatism, commercialism, good human resource practice and in the interests of justice and fairness.
kort sagt er der af pragmatiske og kommercielle årsager, for at sikre en god forvaltning af de menneskelige ressourcer og af hensyn til ret og rimelighed god grund til at bekæmpe aldersskranker ved ansættelse og uddannelse.
quite simply, as a former culture minister, michael d. higgins, reminded us: very often the european union cannot live by commercialism alone.
som tidligere kulturminister michael d. higgins erindrede os om, er det ganske enkelt: den europæiske union kan ofte ikke leve af kommerciel udnyttelse alene.
but in the end we do have to strike a balance. universality cannot have its way exclusively, nor can blind commercialism; and i think the green paper goes a long way towards finding a balance.
ved udviklingen af det indre marked for posttjenester bør det have første prioritet, at vi viderefører det universelle udbringningssystem og bevarer den omfattende dækning med posthuse og underposthuse i vore storbyer, mindre byer og landsbyer.
for once the european union is saying 'we care about you' and that general services that reflect community values and answer to the needs of the public are important and that the union cannot live by sheer commercialism alone.
for en gangs skyld siger den europæiske union »vi bekymrer os om jer«, og at tjenesteydelser, der afspejler fællesskabsmæssige værdier og reagerer på borgernes behov, er vigtige, og at unionen ikke alene kan leve af kommercialisering.