İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kontrolliti järgmiste äriühingute esitatud andmeid:
de uppgifter som lämnats av följande företag kontrollerades:
Son Güncelleme: 2017-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esimeses lõigus määratud aeg on esitatud brüsseli aja järgi.
den tid som anges i första stycket ska vara lokal tid i bryssel.
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in estonian transpordiks väljaspool eÜd asuvasse sihtkohta on esitatud veodokument
estisk transpordiks väljaspool eÜd asuvasse sihtkohta on esitatud veodokument
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kokkuvõtlik ülevaade spetsifikaadi üksikasjadest on esitatud käesoleva määruse ii lisas.
den konsoliderade översikten över innehållet i produktspecifikationen finns i bilaga ii till denna förordning.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in estonian määruse (eÜ) nr 392/2006 kohaselt esitatud litsentsitaotlus
estisk määruse (eÜ) nr 392/2006 kohaselt esitatud litsentsitaotlus
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
(5) v lisa asendatakse käesoleva otsuse v lisas esitatud tekstiga.
(5) bilaga v ska ersättas med bilaga v till det här beslutet.
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ühenduse maksimaalne rahaline toetus igale kontrollipunktide tugevdamise programmile on esitatud lisas.
det maximala bidragsbeloppet från gemenskapen för varje program för förbättring av kontrollstationer anges i bilagan.
Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sellisel juhul arvutatakse täiendavat tollimaksu käesoleva määruse i lisas esitatud tabeli alusel.
i så fall skall tilläggstullen beräknas på grundval av tabellen i bilaga i.
Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele kooskõlas ii lisas esitatud vastavustabeliga.
hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga ii.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aasta kella 10.00 teatada komisjonile kogustest, mille kohta on esitatud impordiloa taotlused.
10.00 den 4 januari 2008 till kommissionen anmäla de kvantiteter för vilka ansökningar om importtillstånd inkommit.
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sellega seoses tuleks märkida, et kõnealuse kontrollimise käigus esitatud teave oli piisav dumpingutaseme kindlakstegemiseks.
i detta avseende bör det noteras att de uppgifter som lämnats i samband med dessa kontroller var tillräckliga för att fastställa dumpningens nivå.
Son Güncelleme: 2017-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esimese lõike punktides a-e nimetatud arvutused tehakse vastavalt käesoleva määruse i lisas esitatud tabelile.
uträkningarna i punkt a till e i första stycket har utförts enligt tabellen i bilaga i.
Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oktoobril 2009, tingimusel et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ette nähtud teated on emp Ühiskomiteele esitatud [***].
detta beslut träder i kraft den 23 oktober 2009 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma ees-kommittén [***].
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in estonian määruse (eÜ) nr 220/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult 30. juunini 2005
estisk määruse (eÜ) nr 220/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult 30. juunini 2005
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in estonian määruse (eÜ) nr 1319/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult kuni 31. detsembrini 2005
på estisk määruse (eÜ) nr 1319/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult kuni 31. detsembrini 2005
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erandina artiklist 1 võib teenusepakkuja asukohariigi pädev asutus, millele on osutatud lisas esitatud veebisaidil, anda selle asutuse poolt asjakohaseks peetavatel tingimustel loa:
med avvikelse från artikel 1 får den behöriga myndigheten, som anges på webbplatserna i bilagan, i den medlemsstat där tjänsteleverantören är etablerad enligt sådana villkor som den anser lämpliga tillåta
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artiklis 1 osutatud kvoodid eraldatakse sellises ajalises järjestuses, milles liikmesriigid teatavad komisjonile üksikettevõtjate esitatud taotlustest ning koguses, mis ei ületa ühe ettevõtja kohta i lisas ettenähtud maksimumkogust.
de kvoter som avses i artikel 1 ska fördelas i den ordningsföljd som kommissionen mottar medlemsstaternas anmälningar om individuella näringsidkares ansökningar om kvantiteter, vilka för varje enskild näringsidkare inte får överstiga de maximikvantiteter som anges i bilaga i.
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuna kõnealusel juhul ei olnud see võimalik ning, nagu on märgitud põhjenduses 32, ei peetud nende äriühingute esitatud teavet ja tõendusmaterjali tootmiskulude kohta usaldusväärseks, lükati eespool nimetatud nõudmised tagasi.
eftersom detta inte var fallet och eftersom de uppgifter och den bevisning som dessa företag lämnat beträffande tillverkningskostnader inte ansågs tillförlitliga (se skäl 32), avvisades deras begäran.
Son Güncelleme: 2017-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aprillil 2006 impordisertifikaadid veiselihasektori toodetele, väljendatuna konditustatud lihana, mis on pärit teatavatest aafrika, kariibi mere ja vaikse ookeani piirkonna riikidest ning mille kogused ja päritoluriigid on esitatud järgmiselt:
följande medlemsstater skall den 21 april 2006 utfärda importlicenser för nötköttsprodukter, uttryckta i urbenat kött, med ursprung i vissa avs-stater, för nedanstående kvantiteter och ursprungsländer:
Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(9) Õigusloome arengusuundade arvessevõtmiseks tuleks vastavalt ajakohastada direktiivi 2004/17/eÜ vi lisas esitatud postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate loetelusid.
(9) i syfte att ta hänsyn till lagstiftningens utveckling bör förteckningen över upphandlande enheter inom sektorn för posttjänster i bilaga vi till direktiv 2004/17/eg därför uppdateras.
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: